Книги

Он придет

22
18
20
22
24
26
28
30

– Залезайте в машину, – шепнул я. – Садитесь за руль и не двигайтесь, иначе я выпущу вам кишки.

Он подчинился. Я быстро обежал вокруг и сел рядом с ним.

– Вы?! – произнес Тоул.

– Заводите мотор. – Я уткнул револьвер ему в бок, грубее, чем требовалось.

Маленькая машинка, прокашлявшись, возродилась к жизни.

– Подгоните ее к самому краю дороги, чтобы водительская дверь была вплотную вон к той скале. Потом заглушите мотор и выбросьте ключи в окно.

Он сделал что сказано, не меняя своего благородного профиля.

Я вылез и приказал ему сделать то же самое. Из-за того, как я заставил его припарковаться, выход с водительского места был перекрыт сорока футами гранита. Тоул выскользнул с пассажирской стороны и стоически недвижимо застыл на краю пустынной дороги.

– Руки вверх.

Он бросил на меня высокомерный взгляд и повиновался.

– Это полное безобразие, – сказал он.

– Воспользуйтесь одной рукой, чтобы достать свои ключи. Аккуратно бросьте их на землю вон туда. – Я указал ему на точку футах в пятнадцати от нас. Не сводя с него ствола, подобрал связку. – Подойдите к своей машине, залезайте на место водителя. Положите обе руки на руль – так, чтобы я их видел.

Я проследовал за ним к «Линкольну». Забрался на заднее сиденье, сел прямо за ним и прижал дуло к выемке у него на затылке.

– Вы знаете собственную анатомию, – тихо произнес я. – Одна пуля в medulla oblongata[118], и свет потухнет для вас навсегда.

Он ничего не сказал.

– Вы хорошенько постарались, чтобы извалять в грязи и свою жизнь, и жизни множества других людей. Теперь это обращается против вас. Даю вам шанс частично искупить это. Шанс на сей раз спасти жизнь, а не губить ее.

– Я спас много жизней. Я врач.

– Знаю, вы просто святой целитель… Где вы были, когда нужно было спасти Гэри Немета?

Тоул издал какой-то сухой хриплый звук словно откуда-то изнутри. Но сохранил свое уравновешенное спокойствие.

– Вы уже всё знаете, я полагаю.