Книги

Олимпиец. Том II

22
18
20
22
24
26
28
30

— Осторожнее, малыш, — улыбнулся Сизиф, делая рывок вперед. Он успел подставить руку и остановил Тана до того, как булыжник ударился о землю. — Тебе за такое по головке не погладят.

Цербер, которому чуть не отдавило хвост, благодарно облизал мужчине лицо и вприпрыжку побежал вслед за хозяином. На всех его трех мордах было выражение полного удовлетворения.

Он сделал то, ради чего пришел, и сейчас собирался получить награду.

— Балда, — буркнул Аид. Затем тяжело вздохнул, потрепал любимца по ушам и вытащил из кармана припасенный с обеда кусочек мяса. — Ладно. Заслужил. Держи, не подавись только.

Обычно он не брал собаку с собой, но в последнее время тот совсем разленился от ничего неделания… Так что Аид нашел компромисс. Цербер гулял с ним весь день и даже получал награду, а взамен — огромный пес должен был заменять Сизифа во время их бесед.

Это всех устраивало. Цербер тренировался — хотя пес воспринимал происходящее как игру с мячиком. Вдвойне удобно, так как конца у этой игры не могло быть по определению — а бог мог спокойно поговорить со… старым другом? Старым знакомым?

Неважно.

Главное, что все формальности были соблюдены. Камень поднимался и падал, а Царь Коринфа все так же оставался заключен в темнице.

Не то чтобы Владыка Подземного Царства не мог нарушить свои же законы, но… Это плохой пример для подданных. Собственно, поэтому он следил, чтобы о его беседах с Сизифом знало как можно меньше людей.

Только Танатос да фурии. Ну и Персефона заодно. Но бог давно привык, что от его жены ничего не скроешь.

Аид поморщился.

Она точно не обрадуется, когда узнает, как прошел его разговор с сыном.

«Что ж», — Он философски пожал плечами. «Это ее право».

Тропа начала забирать правее и ниже. Серые каменные скалы постепенно расступались в стороны, а на ступеньках все чаще и чаще появились сколы и трещины. Казалась, даже сама земля Тартара не могла вынести мощи заточенных тут существ.

— Подожди здесь, мальчик, — велел псу бог. — Я скоро вернусь.

Цербер тихо заскулил, но послушно опустился на ступень и обвил себя длинным пушистым хвостом. С одной стороны, он не хотел оставлять хозяина одного, с другой… Впереди пахло мерзостью, сыростью и злобой. Гнетущей, пробирающей до зубов злобой, от которой даже у громадного пса на затылке поднималась шерсть.

Они вышли к Бездне.

Самое глубокое место в Подземном царстве. Яма, куда после победе в войне, его брат, Зевс, заключил всех титанов.

Раньше Бездну охраняли Гекатонхейры. Сторукие и пятидесятиглавые исполины, которые во время войны откликнулись на призыв Олимпийцев и принесли им победу.

Согласно договору, они должны были вечно охранять Кроноса и других титанов до скончания времен, но Аид давно освободил их этой работы.