Книги

Окольцевать ведьму

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я рад видеть тебя, чародейка. Но что-то ты рано, Мелисса Аларад.

То, что давний знакомый не захотел отвечать мне официальным приветствием магов, немного сбило с толку. Не он ли в подобной манере оформлял мне утреннее письмо?

Но не это разозлило меня.

— Мелис Аларад, — поправила я короля. — Ты знаешь не хуже остальных, что я ненавижу полное имя.

— Знаю, потому так и говорю, — рассмеялся Лиамарт. — Не желаешь присоединиться? Водичка просто чудо. А вы что уставились?!

Последнее было адресовано служанкам, которые смотрели на меня с такой ненавистью, словно я прервала их на чем-то важном.

Одна из девушек подпрыгнула от испуга и выронила бутылочку с пахучим маслом в ванну.

— Вон! — вскричал король, взмахнув рукой и разбрызгивая пенную воду по мозаике. — И чтобы я вас тут больше не видел!

Служанки быстро поклонились и стремглав вылетели из купальни правителя. А Лиамарт лишь вздохнул, выудил из-под воды пузырек, встряхнул, дабы убедиться, что все вылилось, и откинул его в сторону.

— Ничего сделать нормально не могут, — пожаловался мне старый знакомый. — Присаживайся уже, Мелисса, разговор будет непростым.

— Мелис, — в который раз поправила я бывшего главу Конклава Чародеев и присела на появившийся из воздуха стул с высокой спинкой.

— Да хоть сама богиня Себиатр, мать Мира и Магии, — махнул рукой мужчина и одним движением отфильтровал воду от пахучего масла, последнее отправил в открытое окно. Судя по виду из него, находились мы в одной из башен. — Разговор от этого проще не станет.

— Говори, — я откинулась на спинку и закинула ногу на ногу, прекрасно зная, что с такого ракурса Лиамарту прекрасно видно мое бедро в разрезе юбки.

— А может, таки присоединишься? — усмехнулся правитель, ударяя ладонью по поверхности воды.

— В следующий раз, — я вернула улыбку человеку, который, уйдя из Конклава, отвоевал себе немалый кусок земли и основал свое королевство. А пойти на него войной никто из союза не решился, все же не так прост чародей с особым даром кукловода. — Не отвлекайся.

— Как скажешь, — вздохнул он и широко улыбнулся. — Пять дней назад мне доставили человека. Шпиона из империи Шатхел.

— Ты уверен, что он оттуда? — я напряглась.

Когда речь заходила о политике, мне всегда становилось не по себе. Не для ведения подобных разговоров я двадцать лет назад покинула Конклав, была в бегах около года, а потом еще год снимала с себя проклятие, которое изуродовало мне внешность.

Это сейчас я вновь выгляжу на двадцать пять лет, кожа гладкая, а волосы все на месте.

Когда я только явилась к Лиамарту, без страха на меня взглянуть было сложно. Но он помог мне, приютил и дал убежище на сотню лет. Вместе с придворным магом они сняли проклятие.