Книги

Охота на орков

22
18
20
22
24
26
28
30

Так, за беседой, незаметно пришло время обеда. Даррен нашел удобную полянку и объявил привал. Я с наслаждением улеглась на широком бревне и вытянула ноги. Эльф оглядел эту картину, хмыкнул и молча протянул большой бутерброд с вяленным мясом. Я даже нашла в себе силы пробурчать что-то, похожее на благодарность. Что и говорить, приятно, когда о тебе так заботятся!

— Снимай куртку и подставляй спину, — скомандовала я, едва мы закончили есть. Темный, разумеется, подчинился.

Я села сзади него и пальцами пробежалась по краям раны. Черпая магию из пронизанного ею воздуха, я аккуратно направляла ее в самую глубину разреза. Почти физически мне удалось ощутить, как мертвые края наполняются жизнью и стремятся навстречу друг другу. На сегодня хватит. Рана должна срастаться сама.

Решив выполнить вторую часть плана, пальцами правой руки я аккуратно провела вдоль шеи эльфа. Даррена выдал только чуть более громкий вдох — обычный человек ни за что не заметил бы разницы. Мысленно поаплодировав себе, я продолжила пытку, медленно проведя ноготками вдоль чувствительного позвоночника. Сбившееся дыхание жертвы подсказало, что я на правильном пути. Запустив одну руку в его распущенные волосы, я стала массировать ему макушку, а другой в это время нежно гладила вдоль спины.

— Знаешь, если ты продолжишь в том же духе, к ночи в горы мы не попадем, — хрипло и чуть насмешливо выдал дроу.

Я резко убрала руки и посмотрела на солнце. Твою ж! Мы тут сидим почти два часа! Как я могла совсем забыть о времени!

— И да, когда в следующий раз соберешься почесать мне спину — чеши ниже и усердней, — сквозь смех попросил темный.

Я чуть не взвыла. Он еще и издевается!

* * *

Несмотря на непредвиденную задержку, вечером мы все же были у подножия гор. Почти сразу удалось найти следы стоянки замеченного мной отряда.

— Что думаешь?

— Тропинка, на которую мы свернули с тракта — единственный путь сюда, и там следов не было. Значит, вернулись в горы, — я пнула подвернувшийся под ноги уголек. — Здесь недалеко есть пещера, переночуем в ней, а завтра пойдем домой.

— И часто удается так легко отделаться? — дроу задумчиво рассматривал цепочки следов вокруг бывшего костра.

— Раньше почти никогда, сейчас часто, — я пожала плечами. — Мало кто из рискнувших выйти в лес орков возвращается.

Эльф с уважением на меня посмотрел. Я и сама прекрасно знала, что сделала почти невозможное — все северные деревни страдают от регулярных нашествий горных племен. Все, кроме Кривых Холмов.

* * *

Грэнхар в ярости швырял молнии в мишень. Его! Одного из лучших магов! Отправить в какой-то Мардрен на никому не нужный Совет Чародеев! Да за каким… им, драконам, сдались эти недоделанные магистры с материка? До Островов дошли слухи, что долгая война между светлыми и темными магами сильно проредила их ряды. Теперь светлые, стараясь заполучить как можно больше союзников, придумали какой-то Совет! А драконам какая выгода от союза с людьми? Но нет. Верховный решил, что игнорировать приглашение не стоит — видите ли, нужно воспользоваться поводом и подружиться с эльфами! Да остроухим всегда до… одного места было все, что не касается их Леса! Зачем Островам такие, мать их… друзья?!

В начале зимы для него откроют портал в Наурдаиль — столицу Дивнолесья. И там, перед переходом в Мардрен, ему предстоит встретиться с Артаниэлем а"Зиарэлем, новым Верховным Магом эльфов. Ему же лет четыреста! О чем можно говорить с таким юнцом?!

Грэнхар, которому самому едва перевалило за пятьсот, раздраженно выпустил непрерывный поток молний. В комнате ощутимо запахло озоном.

— Выпускаешь пар? — к дракону подошел седовласый старик с ярко-желтыми глазами, сверкающими из-под кустистых бровей. — По какому поводу на этот раз?

— Меня! Отправляют! В Мардрен! — каждое слово сопровождал небольшой взрыв.

Старик покачал головой и одним движением руки восстановил зияющую прорехами мишень.