Книги

Одна откровенная ночь

22
18
20
22
24
26
28
30

— Нет! — Миллер резко поднимает колено и ударяет меня в челюсть, я кричу от резкой боли. Его возбуждение выскальзывает из моего рта, когда я встаю, хватаюсь за лицо и стараюсь унять ноющую боль. — Отвали от меня! — Миллер выпрямляется и отползает назад, пока не упирается в спинку кровати. Одну ногу сгибает в колене, другую вытягивает вперед. Синие глаза широко открыты и в них плещется ужас, тело покрыто испариной, а грудь тяжело вздымается от страха.

Я бессознательно отстраняюсь. Удивление и настороженность не дают приблизиться к нему, чтобы успокоить. Не могу произнести ни слова. Просто смотрю, как его взгляд бегает по сторонам, в то время как сам Миллер пытается унять учащенное сердцебиение, прижав ладонь к груди. Боль, пронзающая челюсть невероятно сильная, но я не проливаю ни капли слез. Просто эмоционально отгораживаюсь. С видом загнанного в угол беспомощного, запуганного животного он опускает взгляд на пах, и я вслед за ним.

Миллер все еще возбужден. Его член дергается, и он стонет, запрокинув голову.

А потом кончает.

Подавленно всхлипывая.

Белая жидкость заливает живот и бедра. Кажется, что она вытекает целую вечность.

— Нет, — бормочет он себе под нос, вцепившись руками в волосы и зажмурив глаза, — нет! — ревет он, ударяет руками по полу, и я в ужасе отшатываюсь назад.

Не знаю, что делать. Продолжаю сидеть в стороне, схватившись за подбородок, и лихорадочно рассуждаю. Воспоминания наводняют разум. Однажды Миллер позволил взять его член в рот. Ненадолго. И он не кончил. Стонал от удовольствия, поощрял и направлял меня, но быстро потерял интерес. В последующие разы, когда я осмеливалась удовлетворять его орально, попытки пресекались. Однажды у себя в офисе он позволил использовать руку, и я помню, как уточнил, что можно только ей. А еще Миллер упоминал, что не занимается самоудовлетворением.

Почему?

Он берет салфетки из стоящей на столе коробки и начинает судорожно себя вытирать.

— Миллер? — зову я тихо, нарушая звуки учащенного дыхания и лихорадочных движений. Я не могу приблизиться к нему, пока он не поймет, что я здесь. — Миллер, посмотри на меня.

Он опускает руки, но его взгляд блуждает по моему телу, избегая глаз.

— Миллер, пожалуйста, посмотри на меня, — осторожно подаюсь вперед, невероятно сильно желая его утешить, потому что он определенно в этом нуждается, — пожалуйста, — жду, сгорая от нетерпения, понимая, что нужно действовать очень осторожно, — умоляю тебя.

Он медленно закрывает тоскливые синие глаза и в конце концов снова открывает, заглядывая мне прямо в душу. Качает головой.

— Мне так жаль, — почти задыхается он, ладонью сжимая горло, как будто ему тяжело дышать, — я причинил тебе боль.

— Я в порядке, — не соглашаюсь, хотя судя по всему, мне понадобится вправить челюсть. Убираю руку от подбородка и подвигаюсь к нему ближе, осторожно устраиваясь у него на коленях. — Со мной все хорошо, — повторяю, утыкаясь лицом в его влажную шею, чувствуя облегчение, когда он принимает мои утешения. — Ты в порядке?

Он коротко вздыхает, почти смеясь.

— Не совсем понимаю, что произошло.

Я хмурюсь, осознавая, что он собирается увильнуть от любых вопросов.

— Ты можешь со мной поделиться, — настаиваю я.