Книги

Одиночный рубеж 2: Дети Смерти

22
18
20
22
24
26
28
30

– Что? Опять?! Что случилось? – не понял я.

– Ты забыл? Весь товар у тебя в Хранилище! Полдень на дворе, а у меня торговать нечем. Выгружай давай, – сходу взяла меня в оборот спутница.

Пришлось первым делом не обедать, как я планировал, а заниматься совсем другими делами.

Достав из инвентаря двадцать четыре корзины с отростками тентакли, скептически оглядел полные кубышки. Очень сомневался, что кому-то придёт в голову покупать членоподобные грибы. Но, раз уж нарезали, надо продавать.

Селеста помогла расставить ящички с зельями. На этот раз мы не стали их прятать в кухне, рассудив, что ничего стыдного в магической виагре нет. Взрослые же люди. Чуть сбоку поставили остатки корзин с плодами Древа. Должны сегодня-завтра распродаться, не зря же вчера был такой ажиотаж.

Едва мы закончили приготовления, как дверь отворилась. На пороге возникли три девицы, которых я помнил очень и очень хорошо: шалуньи, которым по вкусу пришлись игрища похотливого Охотника. Они осторожно вошли внутрь и застыли в ужасе, уставившись на отрубленные щупальца.

– А-а-а-а! – захрипела одна из них. Кажется, это была Пелли.

Я уловил нехороший взгляд Селесты. Будто он прямым текстом изрекал: «Опять твой чудо-гриб порезвился??!». Но шаманка, несмотря на нехорошие подозрения, мягко улыбнулась гостьям.

– Здравствуйте. Не стоит так пугаться, это всего лишь грибы. – Кажется, ей никто не поверил, но спутница не сдалась: подошла к корзине и вынула оттуда метровый отросток. – Посмотрите, свежайшие! Толстые! Одного такого хватит вам троим на пару суток… – Я отвернулся, чтобы гостьи не увидели моего перекошенного в попытке сдержать хохот лица, шаманка продолжала: – Если вдруг к вам придут гости, просто порубите и бросьте на сковородку, через пару минут у вас на столе будут отличные сытные стейки.

Наконец успокоившись, я снова повернулся к дамам.

Та, которая во сне была самой скромной, осторожно переняла у Селесты гриб. Повертев в руках и несколько раз сжав с силой в безуспешной попытке смять, протянула назад.

– Сколько? – доставая кошель, спросила Пелли, получив одобрительный кивок от скромницы.

– Золотой за две корзины, – ответила Селеста.

– Дорого, – тут же откликнулась третья.

– Оно того стоит, – невозмутимо заметила моя спутница. На этот раз я понял: сейчас меня порвёт.

Нужно поскорее уходить. Да и вообще, пора двигаться в обратный путь за припасами.

– Извините, – встрял я в разговор. – Я на секунду у вас украду Селесту. – Шаманка отвлеклась от покупательниц и повернулась ко мне. – Я поехал к нашим. Думаю, к вечеру буду здесь. Не скучай.

– Подожди, – Селеста достала из-под стойки небольшой клочок бумаги и размашисто написала список из десятка растений, о которых я не имел ни малейшего представления. – Это девчонкам передашь. Мне нужно всего и побольше!

– Хорошо. Вот тебе охрана. – Я материализовал Куся прямо за стойкой так, что гостьи ничего не заметили.

Селеста, отвернувшись от меня к посетителям, вновь защебетала: