Книги

Оценщик. Том 1

22
18
20
22
24
26
28
30

— Шевелись, капитан! — разнервничался Доктор. — У нас десять минут до начала…

— Марш в телепорт! — рявкнула Директор, жестом указывая мне направление.

— Не валяй дурака, капитан, — позвала меня Лолита, кивнув в камере в сторону свободного места рядом. — Я не кусаюсь. А вот она — не факт. Приглядись. Учащенное сердцебиение, возбужденность, сокращение двигательной активности, тяжелое прерывистое дыхание, увеличение зрачков… На лицо основные симптомы бешенства у людей. Я бы даже сказала, что рядом со мной безопаснее. Несмотря на термоядерный реактор в груди.

Посмотрев на ту гримасу, которая исказила лицо Директора, счел за лучшее последовать совету своего механического напарника.

В самом деле, что-то они торопятся как-то.

Едва за нами закрылась крышка автоклава, я поинтересовался у андроида:

— Телепортировалась уже раньше?

— Много раз, — безжизненным голосом ответила она. — Не волнуйся, технология та же, что и локальные телепорты, которыми вам доставляют оружие на поле боя. Просто мощнее и дальнобойнее.

Не, ну раз так…

В самом деле, благодаря «Злодейке» есть возможность прямо на поле боя «прикупить» себе оружие и получить его прямо в руки.

Какой-то юморист решил, что разместить окно выхода телепорта в трех метрах от поверхности земли — это смешно.

Видать решил обыграть старую присказку: «С неба упало».

Именно так я и получил Т-пилу, когда раздербанил японскую «Меркаву».

— Начинаю процедуру переноса, — забубнил Доктор Зло, колдуя над тремя пультами управления сразу.

Я на всякий случай проверил как работает силовой экран, заменяющий в броне шлем.

Эх, мне бы нож мой боевой с нанозаточкой.

Да штурмовую винтовку, пяток сверхмощных гранат.

Так ведь нет, заставили разоружиться сразу, как в штаб-квартиру прибыл.

— Прекрати нервничать, — произнесла термоядерная лолька. — Если все опять пройдет неудачно, то тебя загрузят из бэкапа, а меня помоют и переоденут…

Не понял.