Со страху, резко сжав ноги, рывком подняла их и ударила в живот мужчине. Тот охнул и хватку ослабил, дав мне шанс вырваться. Но убежать не позволили остальные.
– Дитор! – Окрик был настолько властным, что окружившие меня стархи замерли.
А Руенз, к моему облегчению появившийся в зале, подошел ближе и четко отрубил:
– Нарушаешь правила убежища? К чужой жене полез! Рид такого не спустит.
– Не брюхатая же, – отмахнулся кошмарный незнакомец, – а значит, пока можно… осторожно. Еще и передумать может, вдруг я ей больше глянусь, чем урод наш?
Быстро выскользнув из кольца стархов, я оказалась рядом с Руензом.
– Зачем пришли? – грубо спросил он у нагрянувших гостей.
– Надо нам потолковать с тобой, – резко посерьезнев, ответил тот, к которому обращались как к Дитору.
– Слушаю, – невозмутимо кивнул Руенз.
– Так прежде покормить и обогреть надо бы, где эта твоя гарпия? – растягивая слова возразил Дитор.
– После того, что вы себе позволили в прошлый раз, Кривоне обслуживать вас запретил, – твердо сказал пожилой старх.
Пришедшие словно ощерились. Вроде бы внешне не изменились, а угрозой ощутимо потянуло.
– Ну, побаловались немного, – спустя пару минут скабрезно протянул Дитор, – чего старое вспоминать?
– Теперь нечего. Рид тебе уже настоящее припомнит. – Руенз кивком указал на меня, стоявшую рядом. – Зачем пришли?
– Запасы кончились, хотим пока у тебя пополнить, как корабль прилетит – отдадим, – резковато пояснил один из четверки.
– В долг? – В голосе Руенза отчетливо прозвучал скепсис.
– Не всем легко все дается, – развел руками Дитор. – Все, что было, отправили с закупщиком.
– До прилета пищевика еще неделя. – Пожилой старх словно размышлял вслух. – Хорошо! Ждите здесь. – Он, развернувшись, потянул меня за руку, увлекая за собой на склад. Тяжелую дверь за нами запер изнутри.
– А Кривона? – заволновалась я.
– Она уже научена горьким опытом, давно их учуяла и заперлась у себя. Потому и не выходила, – пояснил старх, о чем-то сосредоточенно думая.