— Полегчало? Вы даже немного порозовели.
— Да.
Анна ставит чашку на стол.
— Я не знаю, что со мной происходит.
— Все это очень тяжело. Я понимаю, вам мой вопрос может показаться странным, но вы уверены, что вам это не приснилось?
Анна не отвечает. Она сама пытается понять, может ли такое быть.
— Не знаю.
Она уже почти готова рассказать адвокату про потерявшихся девочек и мальчиков. Ей надо с кем-то это обсудить, и сейчас, по-видимому, самый подходящий момент. Но она решает, что лучше позвонит Дэвиду и попробует поговорить об этом.
— Ваши анализы уже готовы?
— Я не знаю.
— Давайте посмотрим, что там будет. Когда вы должны их получить? У нас суд через два дня.
— Забирайтесь… — Доктор похлопал рукой по смотровому креслу. — И давайте посмотрим.
Анна кладет ставшие вдруг ватными ноги на подставки. Она зашла, чтобы получить результаты анализов крови, но гинеколог настоял на осмотре, чтобы убедиться, что плод развивается как положено.
— Жалобы есть?
— Нет.
Не отрывая взгляда от ее лица, гинеколог натягивает резиновые перчатки, наносит на них гель и растирает его.
Анна отворачивается и принимается разглядывать плакат на стене, на котором изображены стадии развития эмбриона. Она вздрагивает, когда руки врача прикасаются к ее бедрам.
— Прошу прощения, — говорит он. — Руки холодные.
Анна слегка улыбается в знак того, что готова потерпеть. Ее глаза по-прежнему устремлены на плакат.