Книги

Обмануть Властелина Льда

22
18
20
22
24
26
28
30

– О чем спросить… – задумчиво начал он, словно вопросов у него за наше короткое знакомство накопилось слишком много. – Например, о ваших сережках.

– Вам нравятся? – склонила я голову, скрывая пробежавшую дрожь.

– Скорее, они меня интересуют. Позволите рассмотреть?

Он сделал шаг ближе, и я замерла с легкой растерянной улыбкой. Быстро он нас раскусил. Значит, не зря Ян назвал его сильным магом. Правда, сам наверняка не с одним магическим барьером защиты.

Чтобы не вынуждать герцога подходить совсем близко, я торопливо сняла сережку с правого уха и протянула ему. Опустила глаза вниз, сожалея, что так быстро этот маг обнаружил зачарованный артефакт. Пусть и весьма подержанный…

Лорд дель Йенс протянул ладонь, на которую я с едва заметным колебанием опустила драгоценное украшение со сверкающим на свету ярко-синим камнем – прямо под цвет глаз.

– Расскажете, зачем вам это?

Герцог оторвался от разглядывания сережки и снова перевел взгляд на меня.

– Она красива.

– Не только, леди дель Гранде.

Я слегка прикусила губу, разглядывая герцога из-под ресниц. Он даже более сильный маг, чем я предполагала. И видимо, именно этим намерен одолеть всех противников. Может, заговорить уже напрямую?

– Это артефакт, который дарит вам часть магических сил, – произнес он медленно, сжав украшение в кулаке. – Которыми вы сами не обладаете.

Сила. Да, это то, что его светлость считает оправданием своих решений. У него она есть, но достаточно ли обладать силой, чтобы решать за других?

Зато теперь я понимала, как действовать дальше. Приподняв голову, я посмотрела ему прямо в глаза:

– Да, ваша светлость. Вы правы. К сожалению, я не обладаю силой, но… Мне всегда этого хотелось, – чуть виновато улыбнулась я и бросила на герцога короткий восхищенный взгляд. – Да, я знаю, что знатным леди не к лицу владеть хоть какой-либо силой, будь то оружие или магия, стоит больше полагаться на силу своего мужчины. Но, так или иначе, оно меня влекло с детства. Мне хотелось почувствовать, каково это. И именно поэтому хотелось увидеть вас…

Герцог едва заметно склонил голову набок, слушая мою речь. И снова его загадочная недоулыбка, вернее, ее тень.

– Поэтому вы зачаровали свой портрет? Чтобы наверняка?

– Да, – призналась я после некоторого колебания, – простите мне эту вольность, ваша светлость. Мне хотелось нашей встречи лицом к лицу. Знаете, вся эта суета с портретами кажется мне устаревшей традицией. Художники легко врут, и только сам человек может показать себя настоящим. Это всего лишь небольшой дополнительный шанс на встречу.

– Вы хитры. Честолюбивы и, похоже, тщеславны, леди Авелина. По-хорошему, мне стоит с вами распрощаться, – он закрыл ладонь с сережкой и опустил руку.

Я напряженно замерла, расстроенная, что он не купился на мои слова, а значит, у меня почти нет шансов убедить его уступить или попросить о помощи. Ледяной маг, однако, задержался взглядом на моем лице, будто не хотел так быстро отправлять меня восвояси, и продолжил: