Фол быстро отыскал нужную шахту, и присел на корточки, заглядывая внутрь.
— Пришел, — не поднимая седой головы, Леся почуяла внука, — принес чего?
Фол достал из-за пазухи ароматные булочки с корицей, обильно политые сахарной глазурью, и шумно втянул их аромат. Из соседней камеры послышался стон, и туда же прилетела палка гоблина, заставляя заткнуться нарушившего тишину узника.
— Давай уже, чего ждешь?
Фол разжал пальцы, и пакет с угощением упал точно в ссохшиеся ладони старухи.
— Говори. У меня нет времени.
— Даже не спросишь у бабули, как здоровье? — съязвила Леся, пряча пакет со сладостью под прогнившую лавку.
— Рассказывай! — не обращая внимание на ворчание ведьмы, приказал Фол.
— Приведешь паука – расскажу. И поторопись, иначе, Лис расправится с нами быстрее, чем ты думаешь.
Челюсти мужчины непроизвольно сжались. Он ненавидел все эти игры в недосказанность, а бабуля, похоже, решила развлечься именно таким способом. Но она явно что-то знала, поэтому пока Фол должен был поддерживать эту бредовую затею старой скучающей ведьмы.
— Какого паука? — сквозь зубы прошипел он, наблюдая за тем, как бабушка довольно улыбается, радая его злости, рвущейся наружу.
— О-о-ой…ну ты и бестолочь! — она залезла на лавку, укладываясь на бок, — Бартоломео из рода Огненного Лиса.
— Не зли меня! — Фол взял себя в руки, понимая, что лишние эмоции только раззадорят ведьму.
— Это ты не зли меня! — рявкнула она, — думай! И возвращайся с пауком. Тебе ни слова не скажу, все равно не поймешь.
Она подняла стеклянные безжизненные глаза кверху и улыбнулась, глядя прямо на разъярённого ничего не понимающего внука.
— Поторапливайся внучек, иначе, не спасем Полинку твою.
Не попрощавшись, Фол развернулся и поторопился уйти, пока его сил хватало, чтобы сдержаться и не устроить бабушке допрос с пристрастием прямо на месте. Она все равно ничего не скажет, а время и силы будут потеряны безвозвратно. И теперь, бегом возвращаясь в город магов, Фол судорожно соображал, какой паук нужен старой ведьме.
А сейчас, ему обязательно нужно было успокоиться и убедиться в том, что с его Полин все в порядке. Наскоро забежав домой, Фол принял душ, надел свежую одежду и лесом отправился к ее террасе. Но то, что он увидел на подступах к дому, заставило его сердце замереть.
40. Ты подумала?
Лис, как самый настоящий хищник, будто чувствовал, что мои мысли весь день заняты им и его предложением, и пришел сам. Но я не была готова дать окончательный ответ, хоть злость и ревность, вызванные известиями о прогулках Фола по драконьему королевству, рвались наружу, заставляя меня прокричать «да». Понимала, что это глупо, но поделать с собой ничего не могла. Лишь бы на зло Фолу.