Книги

О моём перерождении в меч. Том 9

22
18
20
22
24
26
28
30

Всё ради того, чтобы Фран не погибла в напрасной битве.

(Фран, нам больше нет смысла оставаться здесь. Давай передадим письмо.)

— Угу… Тогда, я пойду. Ещё вернусь.

— Как бы то ни было, подождите минимум три дня, пожалуйста. Вести распространяются не столь быстро.

— Хорошо.

Даже зная, что Фран требует невозможного, заместитель всё равно решил сделать всё, что в его силах. Неплохо нам удалось подсуетиться и заслужить… Хотя, что там лукавить, купить благосклонность гильдии партией мяса.

Зарегистрировав поручение, мы оставили гильдию позади.

Фран находилась в таком подавленном состоянии, что едва могла самостоятельно шагать.

Мне хотелось её утешить, но я не мог заставить себя произнести ни слова. К тому же, сейчас не в моих интересах было молвить слова утешения.

Потому что в душе я сам надеялся, что авантюристы так и не явятся на поручение.

Некоторое время мы шагали совершенно безмолвно.

Через десять минут показалось место назначения.

— "Торговая компания Реди-Руа". Это здесь?

(Да, без сомнения.)

Этого времени нам хватило, чтобы слегка успокоиться. Восстановив присутствие духа, Фран заговорила первой.

По сравнению со зданием гильдии авантюристов, это было на порядок больше. Кажется, даже в Нокте способны процветать крупные торговые компании.

И знакомый Нади, значит, глава этой компании… А её сеть связей, похоже, куда шире, чем я думал.

Что же, если подумать, то она не в вакууме достигла здесь ранга "B". Не так удивительно, что за время карьеры авантюристки ей удалось познакомиться с большими шишками.

Тем более, она сама рассказывала, что её нанимал могущественный человек из Нокты.

— Добрый день.