Книги

Няня для альфы

22
18
20
22
24
26
28
30

Я петляла по дорожкам сада, наслаждаясь свежим воздухом и красивой растительностью. Многие растения походили на земные, но некоторые удивляли своими яркими цветами и причудливой формой. Витал сладковатый запах, действующий на меня как настоящее успокоительное. Неожиданная встреча с драконами повлияла на и без того расшатанную психику, потому прогулкой я почти наслаждалась.

— Церемония наречения вот-вот начнется! Давайте поторапливайтесь, — я услышала звонкий голос у самого входа в замок. Замок, кстати, завораживал. Огромная махина песчаного цвета с неимоверным количеством высоких окон, растянувшихся почти от пола и до потолка.

— Да идем мы, идем, — еще один высокий голос.

Я замерла у пушистых кустов, пересекаться ни с кем не хотелось. А что еще за церемония наречения?

— Вы уже видели Верховного правителя? — заговорщицкий голос по ту сторону зеленой изгороди. — Говорят, что он…

— Полира, успокойся, — указала самая первая девушка. — Забыла о правилах?

Пятясь назад, я споткнулась о гравий и неловко приземлилась на кусты. Черт, надо же было вот так вот спалиться!

— Ой, — прямо передо мной появилось с десяток девушек в одинаковых платьях. Таких же, как и у меня. Значит, это те леди, которые прибыли на отбор гувернанток? “Ойкнула” девушка с длинными черными волосами, собранными в тугой пухлый пучок. — А вы?..

— Лизавета ле Бед, — я вспомнила свое новое имя, фигурировавшее в выданных мне документах.

— Новенькая? — еще одна из гувернанток. В ее взгляде прямо читалось презрение. — Впрочем, какая разница? Все равно ваши шансы примерно на нуле.

— Почему? — удивилась я искренне.

— Мы закончили специализированную академию гувернанток для детей аристократов, — он чуть вздернула и без того курносый нос. — А вы?

А я закончила один из лучших университетов страны. Правда по специальности экономист, но кого это волнует? Разумеется, произнесла это мысленно, вслух же ответила:

— Очень здорово, много слышала про вашу академию! — всегда знала, что подобная реакция разоружает и даже раздражает. Она мне презрение и желчь, а я ей глупую улыбку и похвалу. И пусть теперь думает, что хочет.  И лучше бы, если бы все эта свита в голубых платьях взаправду посчитала меня недалекой. Так будет проще.

— Лиззавета, вы шли на церемонию наречения? — спросила самая старшая из них. Высокая, худощавая и с глубоко посаженными темными глазами и светлыми, почти седыми волосами, собранными в низкий пучок. У них что, пучки — это корпоративный стиль? Хороша же я со своими распущенными лохмами.

— Да, — соврала я. Ни о какой церемонии наречения я слыхом не слыхивала.

— Можете пойти с нами, — сухо произнесла он. — Мы прибыли ко двору на несколько дней раньше вас, уже немного освоились.

Всю дорогу мне пришлось ловить на себе взгляды. Самые разные: от любопытных до презрительных. Именно в тот момент я поняла, что терпеть не могу быть новенькой в коллективе. В идеале, лучше бы меня вообще не замечали.

Уже через пять минут, показавшиеся мне вечностью, мы пришли к одноэтажному каменному строению с высоким шпилем, разрезающим небо. Яркие солнечные лучи не позволили рассмотреть, что скрывается на навершении.

Няни, одна за другой, поклонились зданию, и я поняла — это местный аналог наших храмов. Чтобы не выглядеть белой вороной, поклонилась вслед за ними. Удостоилась новых взглядов. В этот раз от удивленных до насмешливых.