Я не знаю, сколько времени ушло на то, чтобы подготовить одно дерево к падению. Я не считал. Но я поел до того, как начал. И теперь я не голоден. Это не могло занять слишком много времени.
У второго дерева я все еще не был голоден. Или третий. После четвертого мне нужно было есть. Не думаю, что жертва меня заметила. Я был единственным, кто издавал звуки всю ночь. Но они никогда не освещали свет, чтобы проверить. А если они меня не видят, то не знают, что я рублю деревья. Когда я добрался до восьмого дерева, взошло солнце.
Пока я приседаю за деревом, чтобы пилить, они меня не видят. Это делает резку еще медленнее. Но это нормально. Я сделаю это дерево последним, а потом вернусь к другим, посмотрю, смогу ли я сегодня поймать какую-нибудь добычу.
Когда я почти закончил подготавливать дерево, из гарнизона донесся громкий звук. Много крика, много стука. Много шума.
Что происходило? Я закончил последние несколько штрихов пилой. Потом я его убрал. Я высунул голову из-за дерева на случай, если меня заметят, готовые выстрелить в меня стрелой. Но это не так. Добыча находилась внутри гарнизона, все они собрались вокруг южной части.
Они стояли, как стадо зараженных, прижав руки ко рту. И они кричали. Немногочисленная добыча стояла рядом с забором, стуча по нему металлическими палками. Как будто они пытались привлечь к себе всех остальных в этом районе. Но почему? Нет, для них это имеет смысл.
Вместо того, чтобы оставить свою защиту, чтобы сражаться с другими, добыча заманивает других в свою выгодную позицию. Мысль о добыче, управляющей моими другими с помощью звука, никогда не приходила мне в голову. Как они смеют.
Я не слышал приближения остальных. Добыча была слишком громкой. Но я видел, как они идут с моего места на холме.
Подобно безмозглым последователям, они были обмануты, чтобы пойти за звуком. Такими темпами они все умрут. Без моего руководства у них нет шансов. Траншея остановит большинство из них. Забор остановит остальных. Они умрут для добычи до конца дня. Я мало что могу сделать. Я не могу произвести больше шума, чем эта добыча.
Теперь, когда добыча привлекла внимание остальных, нападение неизбежно.
Но разве я не к этому готовился? Пришло время свалить деревья, прежде чем остальные уйдут в траншею. Восемь деревьев, думаю, этого достаточно. Если мне повезет, первое дерево скатится с холма, заткнет траншею, пусть по ней ходят остальные.
Второе дерево скатится с холма по первому дереву в забор, сбив его с ног. Остальные деревья последуют за ними, разрушая постройки жертвы. Но это если мне повезет. Я не знаю, покатятся ли эти деревья. Они не гладкие. В отличие от деревьев, которые были у добычи, у этих деревьев все еще есть свои ветви.
Но это мой единственный вариант.
Я убрал костную пилу, достал инструмент для рытья ям. Я воткнул кончик инструмента в срезанную часть самого высокого дерева. Как только он оказался на месте, я толкнул его вниз. Дерево застонало. Медленно-медленно дерево наклонялось в сторону гарнизона. Я продолжал нажимать вниз. Стон превратился в треск. Затем была последняя трещина.
Больше не было давления на инструмент для рытья ям. Ручка была вдавлена в землю. Дерево повалилось, упало.
Я выпустил инструмент для рытья ям, выпрямился. Дерево повело себя не так, как я надеялся. В лучшем случае не получилось. Дерево даже не покатилось. Но случилось что-то странное. Дерево упало прямо, прямо на забор гарнизона. Я не думал, что он такой высокий. Но это было. Немногочисленные жертвы были раздавлены ветвями и лиственными частями дерева. Добыча кричала раньше. Но сейчас они кричали. Есть небольшая разница в тоне. Один более отчаянный, менее контролируемый. Гарнизонная ограда была разрушена лишь частично, только две секции по обе стороны от упавшего дерева. И ту часть, на которую упало дерево. Если бы другие были достаточно проворны, они могли бы пройтись по дереву, пересечь траншею. Но это не так.
Чтобы другие могли пройти, я сброшу оставшиеся деревья.
Может быть, они смогут перейти, если вся траншея будет закрыта. Может быть, больше секций забора рухнет. Я не узнаю, пока не попробую. Я взял инструмент для копания ямы, подошел к дереву рядом с пнем, который оставил первый. Я втиснул его в щель, надавил на ручку. Как и первое, второе дерево застонало, потом треснуло, потом рухнуло.
В отличие от первого дерева, оно не достигло забора. Верхушка дерева достигла траншеи. Но пока он падал, он ударился о первое дерево, толкнув его вниз по холму, заставив его кончик еще дальше врезаться в гарнизон. Первое дерево упало с проломом под ним с вершины холма на гарнизон. Теперь он был почти вровень с землей.
Он все еще был поднят, дерево остановилось, так как оно ударилось о здание внутри.