Вот и все, что о ней получилось узнать.
- Ну и что вам понадобилось в моем лесу? - прозвучал ее звонкий и мелодичный голос.
Вот похоже и настал час узнать, куда же делись все люди из села Скала, как и оно само.
Глава 26. После смерти
Я смотрел на женщину, что когда то была человеком, и пытался понять - что так сильно могло ее изменить? Неужели полученные силы могли так сильно отдалить человека от других людей, что это проявилось даже во внешности? А ведь чуть зеленоватый оттенок кожи и особенно глаза, что не были похожи не то что на человеческие, вообще не имели никаких аналогов, напоминая скорее мутные колодцы, явно намекали на развитие нечеловеческой природы и переход в новую ипостась.
- Вашем лесу? - уточнил я. - При связи с Лесом, - выделил я голосом, - мне показалось, что главным здесь является некий ОТЕЦ.
- За эту часть Великого Леса ответственна именно я, так что да. В моем лесу, - спокойно парировала друид.
- Хорошо, - не стал я заострять больше на этом внимание. Остальные псионы пока молчали, давая мне возможность самому вести диалог, но при этом являясь молчаливой поддержкой за спиной. - Наши же интересы просты: чуть больше недели назад в 50-ти километрах отсюда стояло село. Скала называлось. А сейчас ни села, ни, что самое главное, людей, что его населяли, нет. Вот об их судьбе мне и хотелось бы узнать.
- Так это просто, - улыбнулась друидка. - Одна из жительниц стоит перед вами.
Откровенное заявление не то, чтобы ошарашило. Все-таки я подспудно ожидал нечто подобного, как увидел ее. Не могли ведь все люди исчезнуть в «никуда»? Но вот сомневаюсь я что-то, что и с другими жителями села все в порядке. Так я ее и спросил.
- Вы спрашивали об ОТЦЕ? - внезапно сказала она. - Именно он и сделал меня такой. Как и большинство остальных моих односельчан. И прежде чем вы начнете говорить, что это было не правильно, добавлю - изменение возможно только строго добровольно.
- А что с теми, кто все же не согласился? - поверить в повальное согласие с одним человеком мне было сложно.
- Тех уже нет, - как ни в чем не бывало сказала друидка.
- Убили? - напряжение после ее слов возросло.
- Они послужили благой цели восстановления загубленного леса, - слегка пожала Анна плечами. - Я бы не назвала это убийством.
- И много таких?
- Это неважно, - отмахнулась женщина.
- Вы же понимаете, что если пойдете дальше, то вас сотрут? - попытался я прощупать их планы.
- Лес не остановить, - как будто объясняя прописную истину, сказала друид. - Так что если вы думали нас испугать, то у вас не получилось. Но война нам тоже не нужна. Лес придет к вам со временем и так. Он умеет ждать, - и, не говоря больше ни слова, она развернулась и вернулась под свод деревьев. Энты заслонили ее и встали молчаливыми стражами, готовясь при необходимости продолжить битву, но не атакуя.
- Возвращаемся, - стиснув зубы, приказал я. - Мы узнали, что было нужно.