– Ага, – ответил Кип и отошёл в сторону. – Так себе зрелище.
Молли подвела мистера Виндзора к краю ямы, которая больше не была пустой. Внушительное тело доктора Крюка занимало всю узкую могилу. На лице ни кровинки, рот широко разинут в гримасе ужаса… И всё тело оплетено тонкими корешками, пожирающими его.
– Б-б-боже мой, – только и смог молвить Бертран. Ему явно стало нехорошо.
Молли не собиралась торопить его. Не собиралась ничего говорить. Она просто ждала. Наконец мистер Виндзор повернулся к ней.
– Он… м-м-мучился?
– Это случилось быстро. Он даже не успел вскрикнуть.
– Вы должны сказать ему спасибо. Это была ваша могила! – заявил Кип.
Молли метнула на брата красноречивый взгляд: к чему сейчас это злорадство? Она подошла к хозяину и, глядя ему прямо в глаза, произнесла:
– Доктора убили, сэр. Хладнокровно. И уверена, вы знаете, что это было за существо.
Виндзор молчал. Но выражение лица не вызывало сомнений: он знает.
– Плохо. Очень плохо… Доктор Крюк был важным человеком, джентльменом. Может начаться расследование, а потом тюрьма… – забормотал он в конце концов, отступая от могилы и заламывая бледные руки.
– На кону гораздо больше, чем тюрьма, сэр. Покажи остальные, Кип.
Кип сгребал листву, обнажая остальные могилы. Бертран наблюдал молча, но когда показалась последняя – самая маленькая, – он потрясённо прикрыл рот рукой.
– Под рост Пенни… – еле слышно прошептал он.
– Для каждого из нас приготовлена могила, сэр. Дерево выжидает, пока мы достаточно ослабеем и не сможем шевелиться, не сможем сопротивляться. А судя по вашему виду и виду членов вашей семьи, ждать ему осталось недолго…
Мистер Виндзор тряс головой из стороны в сторону, как ребёнок, который не хочет верить.
– Нет, нет, нет… Н-н-не может быть. Оно не так устроено. Доктор в чём‐то виноват. Он напугал его или вынудил…
И тут Бертран заметил отломанный сук.
– Кто это сделал? – спросил он глухим ледяным голосом.
Опершись на грабли, Кип пояснил: