— Он и моя тетя уехали. Одна наша родственница заболела.
— Сожалею. А почему же Вы не поехали?
— Не люблю больных. К тому же я уверена, что она и
— Понимаю. Что ж, не буду Вас задерживать, Вы, похоже, куда-то собираетесь.
Он бросил красноречивый взгляд на нее одежду.
— Вы меня не задерживаете. И если уж на то пошло, я еду на обед к Вашей невестке.
— О, кстати, о Марише. Она попросила Вас посмотреть, не забыла ли она вчера у Вас браслет?
— Не забыла, а потеряла. В нем сломалась застежка. Но его уже починили. Я отдам ей его сегодня.
«А я — то думал, это одна из ее уловок» — подумал Тони, но вслух сказал:
— Если Вы позволите, я бы мог отвезти Вас, все равно я еду домой.
«Двадцать минут в замкнутом помещении кареты — подумала Диана. — Интересно».
«Что ж, женой, так женой. А если учитывать еще и то, что я не против видеть Энтони своим мужем… Это очень интересная ситуация».
Подумав о том, сколько свободы она получает вместе с замужеством, ведь после него она освободиться от своей работы. О том, какие возможности ей откроет приобретенный вместе с замужеством титул и, в конце концов о том, что замуж выходить все равно придется, она откинула все доводы против.
— Понадеемся на то, что Вы джентльмен, мистер Олбрайт. Я собралась ехать без компаньонки.
В его глазах загорелся подозрительный огонек.
— Вы хотите сказать, что поедите со мной?
— А кто мне может помешать?
Диана приподняла левую бровь и бросила на него двусмысленный взгляд.
Тони заглянул ей в глаза, и его губы искривила хищная улыбка. Он протянул ей руку, и она положила свою на его локоть. Выходя из дому, Диана бросила короткий взгляд на дворецкого. Он кивнул в ответ на ее предупреждающий взгляд.