Рай не отрываясь смотрел ей в глаза.
— Значит, вы проверили не весь товар?
— Инспектор, я проводила выборочную проверку.
Наверное, он рассчитывал, что от его пристального взгляда ей станет не по себе. Так оно, в общем, и получилось, но Натали не хотелось признаваться в собственной слабости. — Естественно, я не пересчитывала все трусики или чулки. Это непродуктивная трата времени как для меня, так и для моих служащих.
— Инспектор пожарной охраны осматривал ваш склад в ноябре и не нашел никаких нарушений.
— Совершенно верно.
— Тогда как вы объясните тот факт, что в ночь пожара система пожаротушения и датчики дыма не сработали?
— Не сработали? — Сердце у нее екнуло. — Не совсем понимаю, о чем вы.
— Их испортили, мисс Флетчер. Намеренно вывели из строя. Как и охранную сигнализацию.
Она не отвела взгляда в сторону.
— Нет, я не могу этого объяснить. А вы можете?
Рай достал сигарету, чиркнул спичкой о ноготь.
— У вас есть враги?
— Враги? — Лицо Натали мгновенно застало, сделалось похожим на неподвижную маску.
— Люди, которые хотят, чтобы вы потерпели неудачу — как человек и как профессионал.
— Я… Нет, лично я таких не знаю и не представляю, чтобы… — Его слова потрясли ее до глубины души. Машинально Натали провела рукой по волосам — от макушки до самых кончиков у подбородка. — Естественно, у меня есть конкуренты…
— Возможно, кто-то вставляет вам палки в колеса…
— Нет.
— Может, кто-то из служащих решил вам отомстить? Вы кого-нибудь увольняли в последнее время?
— Нет. Разумеется, обо всех я не знаю. Служащими низшего звена занимаются начальники отделов. Они могут увольнять и нанимать людей по собственному усмотрению, но в последнее время мне ни о чем подобном не докладывали.