Кара отвернулась от окна и слушала.
— Вчера Майк приходил ко мне, — сказала Мэри. — Он настаивал на встрече в воскресенье. Он провел у меня больше часа, выпытывая все о тебе. Задавая вопросы о том, откуда у женщины может возникнуть маниакальная идея, которая заставляет ее совершать подобные поступки.
— Естественно, я давала только общие ответы. Я дала ему понять, что никакой личной информации я ему не предоставлю.
— Но Линн, он явно верит, что у тебя есть какая-то причина продолжать эту историю. Преступник мертв, но что-то не перестает происходить.
— Какая же этот Майк скотина, — произнесла Кара.
Мэри кивнула.
— Ты и так пережила слишком много, — посочувствовала ей Линн. — Тебе совершенно ни к чему переживать еще одно разочарование, когда выяснится, что кто-то, кого ты считала своим защитником, на самом деле твой враг.
Бубу сидел на ее кровати, держал ее руку и плакал вместе с ней.
— Я должен был заставить тебя остаться у нас. Я должен был заковать тебя в цепи.
Вошла Мэри:
— В «Лоуренс Глен» есть место. Боже мой, терпеть не могу этих названий. Можно подумать, что если ты отправляешься в место с идиллическим названием, тебе сразу становится лучше.
— Я не хочу туда ехать, — заупрямилась Линн.
— Я тебя понимаю, — ответила Мэри. — Но это вовсе не то, что ты думаешь. Там очень удобно, и очень надежный персонал. Ты будешь не первой знаменитостью, пребывание которой в стенах этой больницы будет храниться в строгом секрете.
Бубу спросил:
— А ты будешь официально назначена ее лечащим врачом?
— Если вы этого захотите, то да.
Он повернулся к Линн:
— Так тебя больше устраивает?
— Я все равно не хочу ехать.
Бубу встал.