Книги

Никогда не улыбайся незнакомцам

22
18
20
22
24
26
28
30

— Это всем известно. Миссис Андерсон узнала об этом и взбесилась. И некоторые люди думают, что, может быть, она и есть причина, по которой Тиффани пропала.

— Без шуток?

— Точно тебе говорю.

Эрика прикусила нижнюю губу, заставляя себя ничего не говорить. Эти девушки глупы. Что они вообще знали? Она пнула спинку сиденья высокой девушки.

Та обернулась.

— Случайность, — пробормотала Эрика, уставившись на свой учебник, не потрудившись поднять глаза.

Она почувствовала, как девушка на мгновение посмотрела на нее, прежде чем отвернуться.

Веснушчатая девушка прошептала:

— Она не похожа на убийцу.

— Ал-ло? Неужели Дамер похож? Или Банди?

— Дамер похож.

Высокая девушка проигнорировала ее.

— Ну, миссис Андерсон не так совершенна, как может показаться. У нее явно был мотив. И знаешь, она продолжала посещать закусочную в Гранд-Треспассе, где работала Тиффани. Как по расписанию. Как какой-то преследователь.

Эрика снова пнула спинку стула.

Высокая девушка обернулась.

— Упс, — сказала Эрика твердым голосом. Ее глаза впились в девушку.

Девушка изучала ее несколько секунд, выражение ее лица было смесью гнева и замешательства. Затем, поняв невысказанное послание, она повернулась и ничего больше не сказала до конца урока.

Глава 19

В среду вечером Хейли сидела на могиле своего отца.

— У нас такие трудные времена, папа, — рассказывала она ему. — Все так несчастны без тебя. Как же сильно я хочу, чтобы все стало как прежде.