Книги

Невеста по контракту

22
18
20
22
24
26
28
30

На морщинистом лице старика, в складках которого где-то глубоко блестели выцветшие синие глаза, застыло выражение изумления. Недлинные усы, непокрытая голова, на которой в редком обрамлении седых волос блестела громадная лысина.

— Только посмотри на себя, выглядишь отвратительно. Разве подобает благовоспитанной леди в подобном виде разгуливать где вздумается? — мужчина оглядел меня с ног до головы, поморщился. — Живо иди в свою комнату и приведи себя в надлежащий вид, пока твой будущий муж не прибыл. 

Я нервно расхаживала по просторной комнате. Дорогой шелковый ковер нежно ласкал мои ноги, но это отнюдь не приносило мне удовольствия. Все мысли были заняты лишь о том, как я оказалась в столь безвыходной ситуации.

Нет, это не правда, этого не может быть. Я не могла умереть и вселиться в чужое тело. Да такое бывает разве что в романах!

Трясущимися ногами я вновь подошла к туалетному столику и в очередной раз меня поразило отражение в зеркале. Мое отражение… Я замерла, рассматривая сияющую кожу под солнечным светом. Золотые волосы и зеленые глаза, подобные драгоценным камням. Эта юная леди, красота которой вызывала зависть у других дам, не была моей.

«Почему ты не счастлива, что тебя не устраивает? У тебя есть красивое личико. Почему бы тебе просто не наслаждаться жизнью?» — выступил голос разума. 

С какой стати мне радоваться? Меня буквально насильно толкнули в объятия смерти. Да и не могу я так просто оставить свое прошлое. Все мои родные, друзья остались там, а я в этом неизвестном мире, совсем одна. И что теперь прикажете делать? Выходить замуж? Да ни за что!

Богиня, неужели ты наказала меня за то, что я сделала что-то плохое?

Закрыв глаза, я мысленно начала повторять, что это всего лишь дурной сон. Сон, что навеяло мне мое подсознание, когда я уснула в библиотеке. И, возможно, к пруду я также не ходила. Когда я открою глаза, то окажусь в той маленькой и уютной читальне. Направляясь к кровати, я стала повторять себе одни и те же слова.

С этими мыслями я отключилась.

С трудом приоткрыв глаза, я уставилась на стену перед собой и лежала так несколько минут, пока кто-то торопливо рассаживал по комнате. Невольно глаза вновь слиплись, унося меня в сонное царство, но продлилось это недолго.

— Миледи, что вы делаете, почему вы спите в такой час? Лорд ан Лафатер будет здесь с минуты на минуту.

— Мм… мам, ты слишком шумная. Нельзя ли быть по тише по утрам? — с мыслями о том, чтобы поспать подольше, я сильнее закуталась в теплое одеяло, но кто-то сорвал его с меня.

— Миледи, вы должны быть готовы принять вашего будущего жениха. Просыпайтесь же, — все не унималась женщина и уже стала настойчивее будить меня.

Что? Жениха?

Я широко распахнула глаза и как ошпаренная сорвалась с места. Меня окружала странная, но уже знакомая обстановка: высокие потолки с позолоченной лепниной, большие окна с широкими мраморными подоконниками, алые тяжелые портьеры из бархата, и роскошная кровать с высоко подвешенным балдахином. Комната сочетала в себе бежевые и золотистые тона, из-за чего выглядела дорого и в то же время уютно.

Пока я украдкой изучала интерьер моих временных покоев, женщина, что до этого разбудила меня, успела аккуратно разложить на кровати ворох шелка или парчи, хотя черт его знает из чего все это было сшито. Тут же раздался стук в дверь, а следом в спальню внесли позолоченную лохань двое слуг в расшитых ливреях, поставив посередине комнаты, поспешили выйти.

— Хозяин велел, чтобы вы помылись и приоделись, — горничная подошла ко мне сзади и стала расшнуровывать корсет. — Вы вчера поздно легли, не так ли?

С тихим шелестом платье сползло с плеч, вовремя опомнившись, и руками придерживая платье на уровне груди, я повернулась к ней:

— Кто вы такая? — будучи увлеченной разглядыванием комнаты, в которую меня поселили, я не сразу обратила внимание на женщину, в одежде прислужницы. Ее темные волосы были спрятаны под чепец, а накрахмаленный передник шуршал при каждом ее движении. — То есть…