- Именно, - кивнула я, - выудив следующий и кинув его хозяину, который ловко поймав, кивнул мне в знак благодарности.
- Что здесь проис… - подоспевший Травел замер, замолчав на полуслове. - Силия… дочка? Не может быть! Ты же… Тебя же унесла нежить… Я сам видел… Мы пытались пробиться… Искали тебя всю ночь, но нашли лишь разодранный туфелек.
- Как ты меня назвал? - удивилась та, распахнув блестевшие от слёз глаза, в которых отражалось неверие и удивление, отчаяние и затаённая надежда.
- Силия, - прохрипел мужчина, протянув к ней дрожащие руки. - Ты ничего не помнишь? Я твой отец… - обернувшись к двери, ведущей в кухню, он крикнул: - Нарин, иди скорее сюда. Посмотри, кто здесь.
Появившаяся невысокая женщина, замерла на пороге, выронив из рук тарелку, которую протирала перекинутым через плечо полотенцем. Раздавшийся звон бьющейся посуды прорезал звенящую тишину, окутавшую таверну.
- Дочка… - всхлипнув, женщина бросилась к девушке, заключив её в крепкие объятия. - Живая! Родная моя! Я столько раз молила Богов, чтобы они тебя вернули… Чтобы ты осталась жива. И чудо случилось!
- Ма-мама? Мама! - разрыдалась девушка, вцепившись в женщину. - Мамочка…
- Девочка моя, родная, - нашёптывала та, а у меня катились по щекам слёзы, впрочем, не у меня одной.
- Ну, дела, - шмыгнув носом, закачал головой коротыш, - малышка Силия вернулась, а ведь с того памятного нападения, прошло уже полгода. Что ж, за это стоит выпить. Травел, угощай!
Кажется, драка отменяется. О том, что же случилось с девушкой на самом деле, и как она оказалась здесь, ещё предстояло выяснить, но это уже нас не касалось, как и то, откуда у неё талант к созданию морока.
Ухватив меня за локоть, Фарой потянул к столику у камина. И я пошла следом, не проронив ни слова, думая о том, что судьба порой непредсказуема настолько, что даже в чём-то плохом может отыскаться хорошее. Невероятно, но факт!
На радостях хозяева трактира закатили целый пир, так что ужин нам достался бесплатно. Ушли мы из общего зала уже ближе к полуночи сытые и довольные, в сопровождении младшего сына Травела, который вызвался нас проводить до выделенных нам покоев. Правда, здесь нас тоже ждал очередной сюрприз. Оказалось, что комната всего одна.
- Больше свободных нет, - развёл мальчишка руками, всунув Фарою ключ и сбежал, оставив нас топтаться на пороге крохотной спаленки, где кроме шкафа, двух стульев, стола и широкой кровати ничего больше не было.
- Ладно, будем довольствоваться тем, что есть, - подтолкнув меня в спину, произнёс куратор. - Вперёд, леди Кирана. Где же ваша смелость? Помниться на поляне вас моё присутствие не смущало. Представьте, что мы всё ещё в лесу.
Нда-а, глядя на застеленную широкую постель, почему-то представить что-то другое не получалось.
Глава 7-2
Пройдя в комнату, куратор скинул обувь, камзол и лёг на кровать поверх покрывала, закрыв глаза и демонстративно не обращая на меня внимание. С противоположного края оставалось достаточно места, чтобы его занять, но это было выше моих сил. Нет, одно дело спать неподалёку друг от друга на поляне посреди леса, и совсем другое - в одной постели.
Прикрыв дверь, я подхватила стулья и поставила их в угол между шкафом и стеной. Потом стащила подушку, чтобы подложить её под спину и, завернувшись в плащ, устроилась на импровизированной лавке, сев на один стул и положив ноги на другой.
- И долго ты так собралась сидеть? - хмыкнул лорд, не открывая глаз. - В седле не насиделась?
- Столько, сколько нужно, - проворчала, пытаясь устроиться поудобнее на жёстком ложе.