— Договариваемся так. Ты не называешь меня сладенькой, а я не называю тебя жеребчиком.
— Ну, не знаю, — задумчиво протянул Куинси. — В «жеребчике», по-моему, что-то есть…
Она хлопнула его по груди. Он притворился смертельно раненным. Она наклонилась, чтобы вернуть его к жизни… и в этот момент зазвонил телефон.
Рейни застонала.
— Карл Миц, — пробормотал Куинси.
— Все испортил. — Она потянулась к столику, на котором стоял телефон. — Алло?
— Лоррейн Коннер? Как приятно.
Рейни нахмурилась. Голос был незнакомый. Абсолютно.
— Кто это?
— Вы знаете кто. Я хочу поговорить с Пирсом. Она вопросительно взглянула на Куинси. Если звонивший хотел поговорить с ним, то Карл Миц и Рональд Доусон, ее заблудший отец, автоматически отпадают. Но кто еще мог звонить Куинси? Кто…
Черт! Рейни поднялась, не обращая внимания на соскользнувшую простыню. Сердце дрогнуло и сорвалось. Она знала, кто это.
— Откуда у вас, черт возьми, этот номер?
— Мне назвали его в справочной службе. Передайте трубку Пирсу.
— Да пошел ты, дерьмо! Я не собираюсь плясать под твою дудку.
— Как по-детски мило. Передайте трубку Пирсу.
— Ну вот что, ты позвонил по моему номеру и разговаривать будешь со мной. Если есть что сказать, вываливай, а иначе я кладу трубку.
В конце голос дрогнул, и Куинси выхватил трубку. Она не собиралась уступать, но увидела в его глазах знакомый стальной блеск.
Он поднес трубку к уху:
— Да? Кто говорит?
— Пирс Куинси, конечно. Хочешь увидеть мои водительские права? Или образец почерка?