Книги

Неправильный эльф

22
18
20
22
24
26
28
30

- Устраивайтесь со всеми удобствами.

Я прошёл внутрь и огляделся. Дверь за мной тихо закрылась. А неплохо тут староста устроился. И не скажешь, что это домик в деревне. Больше на комнату в замке похоже.

Широкий диван занимал противоположную стену. У окна стоял стол с задвинутым под него стулом. Слева от меня находился шкаф с книгами и удобное кресло. Освещалась комната люстрой в дюжину свечей. Справа от меня стену закрывал гобелен с какой-то батальной сценой. Он был потемневшим от времени с пятнами застарелой крови по нижнему краю, но общее качество исполнения было очень хорошим.

Я подошёл к шкафу и просмотрел имеющуюся библиотеку. В основном, труды были посвящены тактике наземных операций, историческим трактатам о каких-то войнах и... нижнюю полку почти над самым полом занимала литература, которую на земле отнесли бы к порно-романам. Только без картинок. С краю верхней полки стояла книга, значительно выбивающаяся из ряда соседей своими размерами и толщиной. Корешок её был пуст, и я вытащил заинтересовавший меня фолиант.

«Справочник по лекарственным и редким растениям Лунного Королевства», - прочитал я на первой странице. Как эльфу мне должно быть интересно. Да и как игроку тоже. Заниматься промышленным сбором трав я не собирался, а вот редкие растения можно было выгодно продать даже в единственном экземпляре. Я просмотрел содержание и сразу перешёл ко второй части книги. Чтение меня неожиданно увлекло. Это был не только справочник с подробными картинками и пояснениями, но и сборник коротких историй, в которых автор описывал свой опыт поиска и применения данных растений. Вот это я понимаю учебник. Такой будешь читать не только ради учёбы, но и ради развлечения. Да и информация, привязанная к истории, запоминается куда лучше.

Освещение было скудным, так что я кинул под потолок с десяток «Световых плевков». Правда, их нужно было постоянно обновлять, но заклинание было простым, и я на него почти не отвлекался. Когда я перешёл уже к третьему растению, дверь в комнату распахнулась, и в неё вошёл жизнерадостный капитан.

- Ну как вы тут, не скучаете? - Поинтересовался он, проходя к столу. Вместо кресла он предпочёл сесть на стул. Я тоже посчитал эту позицию выгодной для себя. Сапоги были на виду, а моя рубаха частично скрывалась подлокотником дивана.

- Нет. Читаю книгу. - Ответил я, закрывая талмуд. - Справочник по редким растениям. Автор крайне занятно излагает информацию.

Мой собеседник согласно покивал головой, но по его лицу было понятно, что данная тема резко перестала его интересовать.

- И так, полагаю, нам лучше начать с представления друг другу. Меня зовут Стециус Крафт, я Капитан королевской гвардии, прибывший в Луногорск по личному приказу его величества короля Некроция Дариуса Второго. Могу я узнать ваше имя и, если возможно, увидеть документ, удостоверяющий личность?

Да уж, без бумажки ты букашка. Миры разные, а эта истина неизменна.

- Меня зовут Нелепая Смерть. Вот тут у меня завалялся документ, который поможет прояснить, кто я такой. - Я виновато улыбнулся и жестом фокусника вытащил из рюкзака свою грамоту. - К сожалению, в руки вам передать его не могу, документ магический. - Я развернул грамоту перед капитаном и подбросил пару светлячков на потолок.

По мере прочтения, лицо капитана претерпевало разительные изменения. Оно вытянулось, нахмурилось, подняло брови в удивлении и в конце изобразило полное недоумение.

- Я очень рад встрече с вами, господин Уникальный Нуб. - Я поморщился от такого обращения.

- Прошу вас, давайте обойдемся без официоза. Для вас я просто Нелепая Смерть. - Намёк на угрозу был хитро завуалирован. - Моя миссия здесь секретна, и я бы хотел, чтобы для всех окружающих я просто был каким-то непонятным эльфом.

- Конечно! - Лицо капитана разгладилось, и он спасительно ухватился за идею моей секретной миссии по поручению короля. - Я хотел бы выслушать вашу версию событий, произошедших сегодня.

Нужно ковать железо, пока горячо. В каком свете мне выгодно подать своё участие? Прежде всего, нужно убедить официальную власть, что я не имею отношения к этой истории с лунным серебром. Чую я, там не обошлось без измены и крови, и мне нет смысла лезть в эту историю самому. А вот по настойчивой просьбе власть предержащих - это совсем другое дело.

- Я занимался установлением дружественных отношений с жителями деревни. - Начал я протокольным языком. Военные и всяческие прочие службы обожают такой подход. - В тот момент я находился в местном храме и обсуждал с уважаемым Хиронимусом темы богословия и целительства. Нашу беседу прервал какой-то мальчишка, который рассказал, что на группу местных жителей было совершено разбойное нападение неизвестными. По его словам, разбойники захватили местную девушку Селию и ранили её отца. К концу нашей беседы в круге возрождения рядом с храмом появился местный житель Мужик, оказавшийся отцом вышеупомянутой Селии. - Я заметил, что капитан начал делать какие-то пометки в блокноте. - Он сообщил нам, что бандиты обещали продать девушку гоблинам «на мясо». - В этом месте капитан нахмурился. - Далее, мы с жрецом проследовали до места жительства местного охотника Верджилиуса, после чего я в сопровождении этого охотника выдвинулся к предполагаемому месту расположения противника. По пути мы встретили ученика охотника по имени Пётро, который осуществлял наблюдение за позициями разбойников в ожидании подмоги. После небольшого совещания мы приблизились к позиции врагов и скрытно уничтожили сидящих в засаде следопыта и лучника. Далее мы напали на двоих орков, руководящих раскопками в близлежащем овраге. В результате боестолкновения враг был уничтожен, а рабская сила захвачена в плен. Похищенная девушка нашлась связанной недалеко от места раскопок. Допрос пленного указал на расположение на месте раскопок какого-то товара. Я изучил место преступления и нашёл мешок из плотной материи. При вскрытии мешка обнаружилось, что в нём находится лунное серебро в слитках. По решению Верджилиуса, мы скрыли от прочих жителей деревни факт обнаружения ценного металла. Пётро отправился сообщать о нашей находке в город Луногорск, а я занялся транспортировкой трофеев в расположение деревни, где поднятием осадного барьера должны были быть предприняты дополнительные меры по сохранению государственной собственности от расхищения. На данный момент, найденное лунное серебро находится у меня в рюкзаке.

Я закончил свой доклад и настроился получить длительные и жаркие аплодисменты. Как у меня язык не отсох излагать всю эту официальную казуистику? Аплодисментов я не дождался. Капитан закончил писать у себя в записной книжке и обратился ко мне с вопросом:

- Вы можете сказать, сколько серебра было в мешке?