– И я тоже, – кивнула Кассандра.
Рейф поднялся со своего места и пожал протянутую руку Джулиана. Они оба улыбались.
– Но откуда у тебя это письмо, Джулиан? – спросила Дафна.
– Его переслали мне из военного ведомства, – сказал Джулиан. – Судя по всему, у нашего брата было предчувствие. Думаю, он знал, что не вернется из Франции. Он достаточно знал вас обоих, чтобы быть уверенным: вы поймаете его убийц. А еще он знал, что вы созданы друг для друга.
– Я даже не подозревала, насколько Доналд умен и прозорлив, – заметила Люси, промокнув глаза, и передала чистый носовой платок Дафне.
– Похоже, он был не только умен, но и добр, – добавил Дерек.
– Да, мой брат такой, – кивнула Дафна, вытирая слезы. – Я так его любила. – Она поднялась с дивана и крепко обняла Джулиана.
Джулиан обнял сестру в ответ.
– Я тоже.
Когда Рейф и Дафна сели на свои места, Кассандра прервала воцарившееся в кабинете молчание.
– Ну все, хватит плакать. Нам предстоит очень счастливое событие. Доналд хотел, чтобы мы радовались.
– Согласен, – сказал Джулиан. – Нам нужно подумать, как убедить всех, будто свадьба планировалась давно. Вы же понимаете, что мы должны устроить ее просто ради приличия.
– И ради мамы, – добавила Дафна.
– Совершенно верно. Сделаем вид, что первого брака вообще не было.
– Мне все равно, как и что мы будем делать. Лишь бы поскорее объявить окружающим о том, что мы женаты. – Дафна сжала руку любимого.
Рейф поцеловал жену в макушку.
– Не волнуйся, дорогая, нас уже никто не разлучит. Кроме того…
– О! – Джулиан протестующе поднял руку. – Избавьте меня от подробностей.
Дафна и Рейф улыбнулись, а Кассандра засмеялась.
– Я только хочу сказать, что мы получили разрешение военного ведомства провести медовый месяц на «Истиной любви». Так что отправляемся в путь, – сообщил Рейф.