Книги

Необдуманное желание

22
18
20
22
24
26
28
30

– А я и не обещал тебе приятного полета. Вместо того, чтобы орать, лучше бы поучился, как надо летать.

– В гробу я видал такие полеты, – и тут я не могла не согласиться с Роэлем. Я сама побледнела, чуть не поседела и не родила заодно. Ну как в сказке: «Родила царица в ночь, не то сына, не то дочь; не мышонка, не лягушку, а неведому зверюшку». Вот так и я.

Когда Дэйн аккуратно, бережно спустил меня на землю, я поманила его пальчиком и, дождавшись, когда он поднесет поближе свою довольную морду, грозно, одновременно продолжая стучать зубами, произнесла:

– В-в-в…

– В? – ничего не поняв, переспросил Дэйн.

– В-в-в… – продолжила я попытки выговорить, что хотела.

– Беги, глупец! – радостно, догадавшись раньше дракона, что я не в любви сейчас хочу признаться, воскликнул Роэль.

– В-в-в следующий раз, – наконец-то мне это удалось, – я тебя также прокачу, мой чешуйчатый мачо.

Глава 34

– Тебе не понравилось? – искренне не понимая, отчего я такая недовольная, спросил Дэйн.

– Было с-с-страшно! – я всё ещё немного заикалась. – Я ведь тебе не дракон, а самый обычный человек.

– Извини, Софи, – покаялся мужчина и тяжело вздохнул. – Я думал, что тебе понравится. Я не хотел тебя напугать.

– Не переживай, – я махнула рукой, – но в следующий раз, пожалуйста, будь поаккуратнее. А то у меня разрыв сердца случится.

Дракон кивнул и, подняв голову, начал своё стремительное превращение в человека. Вихрь белоснежных снежинок закружился вокруг его большого туловища, скрывая от взглядов. Разлетаясь в разные стороны, блестящие хлопья просто исчезали в воздухе. И через секунд десять из белого облака, оставшихся витать белых снежинок, показалась фигура Дэйна в его «фирменном» одеянии.

Вот смотрю на него и не могу налюбоваться. Стремительные, но плавные движения, яркие сиреневые глаза. Взгляд холодный, надменный, но стоит ему только посмотреть на меня, и он сразу теплеет, уголки губ немного приподнимаются, и он словно сразу выглядит моложе. Мой! Даже удивительно. За последние недели столько всего изменилось и произошло. Но сейчас я абсолютно спокойна и воспринимаю всё вокруг как данность. Другой мир. Превращение Дэйна в дракона и обратно. Полеты. Словно так и надо. И то, что я отдала ему свое сердце – только это и правильно. Интересно, кто по-настоящему влюбляется, тоже чувствуют такое, воистину невероятное единение со своими парами? Или это из-за того, что Дэйнмаэран дракон?

– Влады-ы-ыка! – из белоснежного особняка, окруженного высокими густыми деревьями, рядом с которым мы приземлились, видимо, на специальной площадке, выбежал мужчина лет пятидесяти. Одетый в черный фрак, темноволосый. Он так спешил к нам, что умудрился, перепрыгивая через ступеньку на лестнице, споткнуться и едва не упал.

Легко приземлившись, по инерции он пробежал ещё метров пять и затормозил рядом с Роэлем, который с ироничной ухмылкой наблюдал за мужчиной и даже не сделал попытки отойти с его пути.

– Владыка! – выпалил он ещё раз и, прижав правую руку к груди, низко поклонился Дэйну. – Мэйри предупреждала меня, что вы прибудете. Но я не думал, что так скоро.

– Найлен, я полагаю? – дракон и не постарался изобразить, что рад видеть этого мужчину. Он был холоден, я бы даже сказала, что в его голосе я расслышала затаенную злость. Только было совсем непонятно на что он сейчас злится.

– Всё верно, Владыка, – мужчина, только разогнувшись, опять поспешил поклониться. – Мне сказали, что Вы будете после полудня, поэтому я остался сегодня дома, чтобы подготовиться. Но Мэйри, когда была тут, предупредила, что Вы прибудете…