Книги

Некроманты-криминалисты

22
18
20
22
24
26
28
30

Зато эта была очень умная…

Понимая, что ее не выпустят, она притихла, перестав сопротивляться.

— Она не понимает, кто мы, и почему решили ее убить, — Корнелия остановилась.

— Ты пожалеть ее решила? — охренел я. — Она сейчас своих позовет, и нам будет крышка. Она только что убила человека, — я махнул в сторону, где перед тем лежал труп девушки и решительно двинулся к твари, собираясь с ней расправиться.

— Дай мне минуту, — попросила Корнелия. — Я хочу понять, откуда они взялись.

Опередив меня, она заслонила тварь.

— Мы маги из другого мира… — Корнелия приняла образ демона и тварь испуганно сжалась. — Кто вы, как попали на эту планету?.. Они прилетели с Матерью, прицепившись к ее кораблю на одной из планет в их галактике, куда клониры спускались за водой и топливом, — перевела она для меня. — А потом они фактически захватили управление кораблем… вывели его из строя. А здесь встретили подобных себе. Он просит оставить его в живых. Говорит, что знает о наших мирах, обещает помочь справиться с тварями, которыми наши миры заражены, как в колониях, в которых их давно уже нет.

— А я ему не верю, сами справляемся, — я отодвинул Корнелию и оставил от твари фарш, который накрыл огнем Некроса, поджарив ее. От твари остался только человеческая оболочка, разорванная, словно гнилая тряпка, истекающая коричневатой жижей.

Какое-то время мы смотрели на дело своих рук, понимая, что спасибо нам никто не скажет.

— Не волнуйтесь, мы все здесь уберем, — клонир, стоявший до этого в стороне, дожидаясь приказов хозяина, подошел к нам и улыбнулся. — Мы благодарны вам, что научили нас бороться с нашим врагом.

— Это очень плохо… если остальные узнают, что здесь произошло, операция по спасению вашей Матери будет провалена.

— Нет, теперь мы знаем, что представляет из себя наш враг, откуда он взялся и что случилось с нашим кораблем. Мы видели, как легко вы убили нашего врага. Теперь мы сможем сами. Разрешите… — он протянул руку к моей катане. — Это оружие, оно сделано в огне Некроса? — спросил он, восхищенно погладив лезвие.

— Да, — кивнул я.

— Нам надо торопиться, — обеспокоенно напомнила Корнелия. — Раз уж начали, нельзя останавливаться. Убить надо всех. И особенно тех, кто засел в корпорации. Вы видели, что достать ее будет сложно.

— Мы справимся сами, — клонир улыбнулся. — Сейчас они все погибнут. Все. Мать убьет их сама. Руками своих детей. Нашими руками. Мы видели, мы все сейчас смотрели на то, что здесь произошло. Все! Давайте мы перейдем в другую комнату, здесь нужно прибрать.

Оглянулись, чтобы не осталось ничего из наших вещей. В помещение уже вошли клониры уборщики, дожидаясь нашего ухода.

— А с ними что будет? — я кивнул на трех перепуганных женщин.

— Им повезло, они остались живы. Они предназначались ему для еды, — кивнул он на изуродованный труп. — Завтра они вряд ли что-то вспомнят. Но мы, на всякий случай, подержим их взаперти, пока все не закончится.

А потом он застыл, с блаженной улыбкой на губах глядя в пространство.

Корнелия смотрела на него с удивлением, и брови ее поднимались с изумлением.