– Две поэмы одного и того же автора, – подтвердила Дженна, – и порнографический рассказ о драконах и юных девах, который я уже забраковала.
В самом начале они обнаружили, что большая часть рукописей – а их поступало огромное количество – либо уморительные и отвратительные, либо сражают наповал, а сейчас они редко продираются через первую страницу, прежде чем отправить рукопись в корзину.
– Марта звонила, пока тебя не было, – сказала Дженна.
Джек поднял голову.
– Правда? Почему она не позвонила на мобильный?
Дженна пожала плечами:
– Может, потому, что ты отключил звук? В любом случае она сказала, что ей очень жаль, что сегодня все отменилось, но она будет свободна завтра утром около десяти.
Джек нахмурился и пристально посмотрел на жену, хотя она и не смотрела на него.
– И все?
– А ты ожидал чего-то еще?
– Она могла бы поподробнее рассказать про проблемы с загрузкой сайта. Про это она не упоминала?
– Нет. Не упоминала.
Джек с сердитым видом вернулся к своей работе и больше не разговаривал (разве что по телефону, иногда довольно пространно, например, с одним из своих приятелей по гольфу), по крайней мере, полчаса. Затем он спросил:
– Напомни мне полное имя Бены?
– Вербена Форс. А что?
– Я делаю раздел «О нас». А у нас есть ее фото?
– Она пришлет нам фото, ну, или сфотографируем, она приедет завтра.
– Еще нужны краткие биографические справки. Твоя есть. Хорошая фотография, кстати. Думаешь, стоит включить и Марту?
Дженна нахмурилась.
– А она захочет? Я хочу сказать, она же наш консультант, а не член команды.