Глава 23 — Правда
Горбун довольно улыбается, но потом щурит глаза, окидывая меня цепким взглядом. Тело пронизывает ощущение, будто муравьи бегут по коже. Очевидно, он пытается понять, можно ли мне верить, или лучше превратить в одну из своих игрушек... Я понимаю, что нужно во что бы то ни стало убедить горбуна в своей лояльности...
Облизнув губы и приняв возбуждённый вид, я говорю:
— Я… Я вижу, что ты силён. И я хочу быть таким же! Позволь в подтверждение своих слов, принести тебе клятву верности!
Понятия не имею, как это работает, да и можно ли вообще закрепить такие узы, но в историях о чернокнижниках они всегда заключают с доверчивыми дурачками такие сделки.
— О-о-о! — удивлённо протягивает Керс, потирая руки, — Это мне нравится! Сын Кристиана Слэйта становится вассалом кривого горбуна… Ахах, прошу, не принимай мои слова всерьёз! — смеётся он. — Это неудачная шутка. Предлагаешь заключить кровавое соглашение?
— Да! — убеждённо говорю я, хотя понятия не имею, что это такое… Проклятье! Как бы не загнать себя в ловушку подобными обещаниями!.. Ничего, мне бы только подобраться к нему вплотную…
— А что поставишь в залог?
— То, что попросишь. — блефую я.
Мне некуда деваться. Единственный шанс, который у меня есть, единственная мысль, как одолеть горбуна — затащить его с собой к Беренгару. Он на порядок сильнее этого тронутого малефика, я уверен в этом! И верю, что Сейнорай поможет мне одолеть Керса внутри книги! Только бы утянуть его туда…
— Тогда чего стоишь? Иди сюда, мой будущий брат по крови! — довольно скалится Керс.
В голове крутятся разрозненные куски плана, я кидаю короткий незаметный взгляд на Изи. Девушка бледна как снег, губы закушены, в прекрасных зелёных глазах стоят слёзы. Прости, милая, прости, я всё объясню тебе позже!
Если выживем…
Я подхожу к Керсу и протягивая ему руку, с которой капает кровь.
— Рад, что ты одумался, — самодовольно говорит Горбун, осматривая мою ладонь.
— Прости, что напал. Ты прав — я просто напуган… Никто не знает, какой я на самом деле… Я не встречал тех, кто понял бы меня… Кто мог бы поделиться опытом, или того, кто предложил бы дружбу… “тёмному”! Я готов оставить в залог что угодно. Хочешь — даже свою семейную реликвию! — я киваю на фолиант Беренгара. — Это самое дорогое, что у меня есть…
— Хм… Что ж, раз так… Книга мне без надобности, расскажешь, что за магия в ней позже. А вот чтобы быть уверенным, что ты не предашь… Я хочу получить твою жизнь, как обещание верности. Нарушишь клятву — и умрёшь. Как тебе такая сделка?
— Я согласен.
Изабель бьётся о прутья решётки как запертая в клетку птица, глядя на нас с Керсом. А я боюсь даже посмотреть на неё, чтобы не выдать своих истинных намерений.
Горбун чиркает тонким ножичком, лежащим на столе, по своей ладони.