– Ничего не бойся. Я никому не позволю обидеть тебя, – прошептал он ей на ухо.
Толпа, увидев их, тут же кинулась с вопросами, но приехавшую чету спасли ограждения и охрана, а потому Харды вошли внутрь роскошного отеля без происшествий.
Золоченые стены и натертый паркет, дорогие тяжелые тюли и изящные столики для гостей; музыканты, играли неторопливые мелодии – все здесь пахло бизнесом и богатством.
Алекс не отходил от нее ни на секунду, и журналисты держались поодаль, но вот приехала китайская делегация, и он поцеловал ее в щеку:
– Я ненадолго.
Она кивнула и вдохнула. Соберись, Дана! Ты девочка сильная и какие-то журналисты тебя не сломают!
– Миссис Хард.
«Как же быстро, – подумалось ей. – Только стоило волку отойти, как шакалы набежали».
– Да?
– Рон Донамган, журнал Фарс. Можно задать вам несколько вопросов?
Она так хотела, чтобы он ушел. Хотела закричать, что они ее достали, хотела завопить на весь зал, что устала от них, но взглянув на мужа, который снова был тем самым приветливым джентльменом грустно улыбнулась. Он всего лишь играет свою роль на людях, также, как и она всегда делала это в Сиднее. Натягивала вымученную с детства улыбку. Но дома, наедине с ним, она может не притворяться. И он, – улыбнулась Дана, – не притворяется.
– Миссис Хард?
На него обратились ее медовые глаза:
– Конечно, что вы хотели узнать?
– Ваш муж часто вас бьет?
– Никогда.
– А как же тот случай в кафе?
– Это была пощечина, которую я заслужила.
– Что вы сделали?
– Я неправильно его поняла. Александр, как истинный мужчина не терпит, когда женщина пытается им манипулировать, я была неправа. Зная, как доверительно он ко мне относится, я все же позволила себе оскорбить его самого и его семью.