Книги

Не люби меня

22
18
20
22
24
26
28
30

– Запахами? – переспрашиваю я удивлённо.

Доминик отклеивает одну руку от руля и проводит по волосам, взъерошивая их. До этого они и так были в лёгком беспорядке, а сейчас притягательно торчат ещё больше. Так, что хочется запустить в них пальцы и потрогать. О, Боже, о чём я думаю?

– Да, запахи, – наконец отвечает он. – Много разных запахов, которые не бьют в нос, когда я нахожусь в родном городе.

– В Милфорде, – добавляю я за него.

Я знаю, откуда он приехал. Я знаю почти всё о Доминике Холте. Это часть моего задания!

– Да, в Милфорде, – кивает он. – Ты там была? – бросает на меня короткий взгляд, а потом смотрит на свой телефон на панели, сверяясь с навигатором.

– Нет, в Милфорде не была, – признаюсь честно. – Последний год я вообще не покидала Нью-Йорк. А до этого много путешествовала.

Я замолкаю, жду, когда он спросит у меня, где я была, например, и чем занималась, раз уж мы перешли на лёгкую, ни к чему не обязывающую беседу... Однако Доминик не спрашивает. Ему неинтересно. Через минуту я понимаю, что и не спросит, поэтому, чтобы скрыть досаду, отворачиваюсь к окну и смотрю на проплывающий город. Время от времени чувствую колючий взгляд голубых глаз на себе, даже хочу повернуться и ответить таким же взглядом, но не делаю этого. Он не хочет говорить, я не хочу смотреть – всё по-честному. К тому же мы почти на месте, и пора бы заняться работой.

На горизонте маячит Бруклинский мост, когда Холт резко бьёт по тормозам. Мы встаём посреди оживлённого шоссе. Доминик вновь сверяется с навигатором, потом смотрит на меня, не скрывая раздражения.

– Третье место в Бруклине? Вы серьёзно, вашу мать?

Я невинно хлопаю глазами.

– А что плохого в Бруклине?

Мой голос тонет в вакханалии клаксонов авто, проносящихся мимо. Но, кажется, Доминика не смущает, что мы мешаем движению.

– Скажи мне, Райян, – он склоняется к моему лицу, сверля убийственным взглядом, – есть ли отели «Торес-индастриз» в Бруклине?

Я коротко качаю головой, словно под гипнозом впитывая взгляд небесно-голубых глаз.

– А значит, для «Хоум Холт» можно выделить трущобы, окраину города и... Бруклин? – последнее слово он выплёвывает.

– Что такого плохого в Бруклине? – вновь повторяю свой вопрос, тоже начиная заводиться. – Чем он отличается от глухомани под названием Милфорд?

Доминик резко отстраняется и откидывается на спинку кресла. Сжимает переносицу двумя пальцами и зажмуривается. Я не стану извиняться. Ничего не имею против Милфорда, но это и правда глухомань.

Доминик открывает глаза и вновь поворачивается ко мне.

– Выметайся, – кивает на дверь.