Зрители взревели, осыпав меня бурными овациями. Правда зрителей было всего четыре десятка, но всё равно приятно. Я театрально поклонился и спрыгнул вниз. Проклятье как ещё я должен привлечь к себе внимание, чтобы похитители сделали следующих шаг?
Меня порядком достало жить в постоянном напряжении, выискивая врагов в окружающих. Куда проще и приятнее было бы свернуть шею этим самым врагам. Ну ничего. Думаю, после соревнований обо мне услышат даже за пределами академии.
Я заметил, что Харитон Фролович спорит с ректором и направился к ним.
— Вадим Станиславович. Я требую, чтобы его дисквалифицировали! — Возмущался Харитон.
— На каком основании? — Спросил ректор, сложив руки на груди.
— На основании того, что он подверг жизни наших студентов опасности!
— Харитон Фролович, но ведь это вы выбрали подобные правила проведения соревнования. Дубровский действовал в их рамках, к тому же никто не пострадал.
— Но этот сопляк даже не учится на моём факультете! — Прошипел Харитон Фролович, выпучив глаза.
— Тем позорнее выглядит поражение ваших студентов. Стоило уделять практическим занятиям больше времени. — Сказал я, встав рядом с ректором.
— Сопляк, не лезь, когда взрослые разговаривают. — Выплюнул Харитон, одарив меня ненавидящим взглядом.
— Виктор Игоревич, вы в чём-то правы, но прошу быть более учтивым с Харитоном Фроловичем, он всё-таки профессор. — Обратился ко мне ректор.
— Вадим Станиславович, он, конечно, профессор, но только что Харитон Фролович задел мою честь, назвав сопляком. Если вы позволите, я хотел бы сразиться с ним до первой крови. В рамках демонстрации наших сил разумеется. — Усмехнулся я, смотря в глаза Фроловичу.
— Я же тебя изуродую. — Прошипел профессор магии природы сжимая кулаки до хруста.
— Харитон Фролович — это всё ваши влажные мечты. — Надменно сказал я и двинул в сторону холма. — Если не боитесь, то прошу на арену. Докажите, что достойны носить звание профессора.
Ректор смотрел на происходящее с нескрываемым удовольствием. Старый лис был рад оценить мои способности, а заодно понять почему профессор так плохо обучил своих студентов.
Поднявшись в центр холма, я накинул на себя покров маны и рванул в атаку. Харитон Фролович создал в ладони две горсти мелких грибов, одну запихнул себе в рот, вторую швырнул в меня. Грибы, летевшие в меня, увеличились в размерах и взорвались зелёным облаком.
Проклятье! Этот ублюдок хочет, чтобы я надышался спор, и после он вырастит немного грибов, которые сожрут меня изнутри? Не бывать этому. Отпрыгнув в сторону, я едва не схлопотал деревянный кол в бедро. Из земли вырывались заточенные спиралевидные деревяшки, стремящиеся пробить меня насквозь. Правда реакция позволяла уклоняться от них без особого труда.
Зарычав, Харитон Фролович швырнул вверх новую порцию грибов, желая накрыть спорами всю площадь холма. Я использовал лозы, создав навес, отгородивший нас от угрозы, а после вьюнок-повилика захлестнул ногу профессора щедро зачерпнув у него маны.
Заметив это, Харитон Фролович использовал заклинание «угнетение» и вся растительность в радиусе двух метров превратилась в пыль. Оскалив зубы, он вскинул руки и из моего навеса вырвались острые колья, метящие мне в шею.
В последний момент я уклонился и создал дерево Хура под ногами Харитона Фроловича. Профессор с лёгкостью спрыгнул с него, вот только этого оказалось недостаточно. Дерево через секунду дало плоды, которые мгновенно взорвались, усеяв весь холм новыми ростками Хуры.