— В прошлом месяце, — ответила Линда.
Лоуэлл перевел взгляд на меня.
— Восемь лет назад.
Он кивнул, будто ожидал чего-то подобного.
— Как я сказал вам по телефону, мы обнаружили два тела неподалеку от озера Шармейн.
— Их уже опознали? — спросила Линда.
— Нет.
— Странно.
Лоуэлл опять потянулся за платком, давая себе время сформулировать очередную фразу.
— Мы выяснили, что оба покойных мужского пола, взрослые, белые. Сейчас проверяем базы данных по пропавшим. Тела достаточно давние.
— Насколько давние? — спросил я.
Шериф внимательно посмотрел мне в глаза:
— Трудно сказать. Данные экспертизы еще не готовы, но по приблизительным прикидкам им как минимум пять лет. Они были на редкость тщательно спрятаны. Если бы не недавний ливень, который размыл место захоронения, мы бы никогда их не нашли. Нам помог медведь.
Мы с сестрой озадаченно переглянулись.
— Извините, кто? — переспросила Линда.
— Охотник подстрелил медведя и обнаружил во рту у зверя человеческую кость. Руку, если быть точнее. Мы начали розыски, они, конечно, заняли некоторое время и, честно говоря, до сих пор не закончены.
— Думаете найти что-нибудь еще?
— Посмотрим.
Я откинулся назад, Линда сидела все так же напряженно.
— Значит, вы у нас, чтобы получить разрешение на раскопки возле озера?