Книги

Найти и спасти

22
18
20
22
24
26
28
30

— Похоже на то, — пожала плечами девушка. — Насколько я поняла из вашего рассказа, парня выкинуло в портал во время боя. Ну вот теперь мы знаем: оказывается, порталы можно открывать и на Луну, и подозреваю, на другие планеты также.

— Да уж, такого я точно не ожидал, — произнёс Эдвард, тяжело вздохнув. — Не пойму только, как он до сих пор может быть жив?

— У Андрея есть умение, позволяющее дышать в любой среде, — сказала я чисто на автомате. — Но будь на его месте кто-то другой — уже наверняка погиб бы.

— И как мы… эм… его оттуда достанем? — поинтересовался Лёха у всех сразу. — Интересно, а Синар и Лаэль могут летать в космосе?

— Что за бред? Нет, конечно же, — тут же одёрнула его Ли. — Драконам, чтобы дышать, нужен воздух, как и нам всем.

— А если попробовать специальные артефакты? Те, которые мы используем, чтобы дышать под водой? — рассуждала я вслух. — Они ведь и моему Финнику помогают дышать в закрытом рюкзаке…

— Всё это глупости, — одёрнул нас Эдвард. — Если каким-то чудом артефакты сработают, или же мы сможем их доработать, со средней скоростью сто километров в час до луны лететь почти полгода, если мне не изменяет память, не считая необходимости вырваться из тяготения нашей планеты. К тому же, драконы — не ракеты, им нужно отдыхать на земле время от времени, что в космосе, само собой, невозможно.

— А если попробовать артефакт-портал, который настраивается по номеру игрока в системе? Вроде того, с помощью которого мы отправились к Андрею в Америку, — посмотрела я на Эдварда с надеждой во взгляде.

— Да, я помню, как вы рассказывали о чём-то подобном, — насупил брови глава, — вот только, кажется, вы сами говорили, что этот артефакт не системный, а усовершенствованный игроком, создавшим драконов. К сожалению, мы пока понятия не имеем о том, как изменить артефакт телепорта таким образом, чтобы он переносил к конкретному пользователю, а не к уже посещённому ранее месту.

— Да, мы тогда нашли этот артефакт в хранилище бога драконов, — подтвердила я слова Эдварда. — Но ведь если какой-то игрок из прошлого сумел его сделать, возможно, вашим учёным также удастся?

— Возможно, — не стал спорить Эдвард. — Однако я даже предположить боюсь, сколько месяцев или даже лет нам на это понадобится.

Ещё около получаса мы обсуждали все возможные и невозможные варианты спасения моего парня, но в конце концов уткнулись в тупик, что в принципе было ожидаемо. Луна… Возможно ли вообще забрать оттуда Андрея? Если бы подобная ситуация случилась с героями юмористического фильма, я бы наверняка посмеялась с неё, однако сейчас нам было точно не до смеху. Ко всему прочему меня беспокоил один немаловажный факт: Андрей не только не отвечал на наши звонки по кристаллу связи, но и до сих пор не выставил нужного лота на аукцион. Действительно ли с ним всё в порядке, и он просто не мог вернуться? Отчего-то меня терзали смутные сомнения по этому поводу. Начнём с того, что никто не говорил, будто на Луне нет сверхсильных мобов, а закончим тем, что, отдохнув, Альмарил мог последовать вслед за Андреем, чтобы закончить начатое. В любом случае, нам точно нельзя медлить: нужно найти способ вытащить моего парня из этой ловушки как можно скорее.

Вот только легче сказать, чем сделать. Ни к чему так и не придя в обсуждении с Эдвардом, мы покинули его кабинет с поникшим видом. Даже Ли, кажется, погрузилась во всеобщую атмосферу уныния. Отчего-то я не запомнила, как мы дошли домой: а вот взволнованные взгляды Эльнары, Алёны, Егора и остальных, с которыми мы встретились по прибытию, хорошо врезались в память. После того, как мы пересказали им последние новости, чувство глобального опустошения внутри меня распространилось на всех членов клана. Однако вдруг, когда я уже почти потерялась в догадках, Синар подал вполне здравую идею.

— Раз наш бог владел нужными артефактами, то может, стоит проверить, не оставил ли он после себя ещё несколько? — произнёс мой фамильяр, ни к кому конкретно не обращаясь.

— И как, по-твоему, нам это сделать? Вернуть его с того света? — повернулась Ли в сторону дракона.

— Помните хранителя храма, с которым наш пришлось столкнуться пару месяцев тому назад? — продолжил Синар, никак не отреагировав на колкость подруги. — Если он действительно слуга нашего бога, то может знать, где раздобыть нужные артефакты.

— Точно! — тотчас вскочила я на ноги. — Мы ведь так и не исследовали самый нижний этаж пирамиды: чус нам этого не позволил. Вдруг там действительно есть нужный нам телепорт? Как по мне, нелишним будет это проверить.

— Угу, конечно, — тотчас хмыкнула Ли с огромным сарказмом в голосе, — я смотрю, вы успели забыть о том, что произошло с нами во время последней встречи с тем ненормальным. Ну так я напомню: он не прикончил нас одним только чудом, более того, сказал, чтобы больше мы ему на глаза не попадались. Ну как? Теперь вспомнилось, что мы ему в бою ничего не смогли противопоставить? — посмотрела Ли на Синара с нескрываемым упрёком. — Может мы и стали слегка сильнее, однако до его уровня нам всё ещё, как до Луны, — задумавшись на секунду, Ли добавила. — Прямо в тему сказала.

— Но ведь можно не сражаться с Дзьеном, а попробовать поговорить, — продолжала настаивать я на своём. — Не сидеть же без дела в ожидании чуда, пока с Андреем неизвестно что происходит…

Ещё какое-то время мы спорили о том, насколько опасная авантюра нам предстояла, и самое главное, оправдан ли риск или нет, после чего, несмотря на возражения Ли, остановились на том, что попробовать стоит. Хотя на дворе уже и стоял ранний вечер, мы решили отправиться на остров драконов сегодня на максимальной скорости, чтобы уже завтра днём посетить чуса Дзьена с интересующими нас вопросами. Конечно, меня и саму терзали опасения насчёт того, что в этот раз чус мог разозлиться и не отпустить нас так просто, однако иного выбора я просто не видела. Надежда на успех, конечно, была ужасна мала, однако, как говорится, это лучше, чем ничего.