37
Michel de Saint-Pierre,
38
Jaques Ferrand, op. cit., стр. 14.
39
Princess Stephanie Dolgorouki, op. cit., стр. 7.
40
Michel de Sint-Pierre, op. cit., стр. 167.
41
Princess Pley, op. cit., стр.20; цит. по Палей. О. Воспоминания о России. С приложением писем, дневника и стихов ее сына Владимира; пер. с франц. Е. Кассировой. М.: «Захаров», 2009, стр. 8.
42
В оригинале автор ссылается на Felix Youssoupoff, op. cit., стр.162: «Чудовищная мешанина, где слились воедино сельские суеверия и предрассудки. Сектанты встречались на ночных оргиях в избе или на поляне, зажигали множество свечей: эти радения погружали их в религиозный экстаз и одновременно вызывали эротическое помешательство. После общей молитвы, гимнов и духовных песнопений начинался хоровод, кружение становилось все быстрее, пока не достигало бешеной скорости, вызывавшей головокружение, необходимое для “божественных флюидов”. Главный в круге хлестал тех, кто останавливался. В конце концов они падали на землю в экстазе или бились в конвульсиях, и радение заканчивалось чудовищной оргией. Те, на кого сошел “Дух”, могли позволить себе больше остальных: считалось, что это Дух управляет ими и берет на себя все грехи, совершенные под его влиянием».
(Следует отметить, что такая трактовка хлыстовства, егосущности и обрядности, конечно, несколько тенденциозна и упрощена. –
43
Так называли Распутина. Старец – это человек, достигший святости, подвижник благочестия, удостоенный от Бога даров рассуждения и прозорливости. Старцы носили монашескую одежду, но обетов не давали. Они жили при монастырях и часто вели образ жизни странников.
44
Самый известный род, пораженный этой болезнью, без сомнения – потомки королевы Виктории (1819–1901). Сейчас полагают, что мутация гена, отвечающего за свертывание крови, произошла у ее отца – герцога Кентского, четвертого сына короля Англии Георга III. Дефектный ген перешел к царице Александре Федоровне от одной из дочерей королевы, Алисии. Александра Федоровна – внучка Виктории, а цесаревич Алексей Николаевич ее правнук.
45
Felix Youssououpoff, op. cit., стр. 164.
46