Книги

Наставник по соблазнению

22
18
20
22
24
26
28
30

– Пантерами?

– Насчет пантер я не уверен.

Джейкоб решил сменить тему на более приятную.

– Я собираюсь испечь нам блинчики.

– Звучит заманчиво. И побольше сиропа.

– Может быть, мне лучше принести завтрак сюда. Включая сироп. – Он наклонился и легко поцеловал ее в губы.

– Это неловко.

– Я не пролью ни капли.

– Я хочу сказать, что твоя семья подумает, что мы занимаемся чем‑то…

– Сексом? Упаси господи.

Она улыбнулась.

– Ты напоминаешь мне Декса.

– Твоего брата?

– Он любит думать, что он неотразим. Но он, как и ты, настоящий дамский угодник.

– Я сочту это за комплимент.

– Вы двое отлично поладите. – Она поморщилась и добавила: – А может, и нет.

Он умел читать между строк.

– Из‑за иска против Винна? Но этого не будет, ты помнишь?

– Ты уверен?

– Мой клиент сказал мне, чтобы я забыл обо всем этом чертовом деле. Никто об этом не узнает.