Книги

Нахалки. 10 выдающихся интеллектуалок XX века: как они изменили мир

22
18
20
22
24
26
28
30
Глава 13. Адлер

1. Мистер Шон считал: Лили Анолик, „Warren Beatty, Pauline Kael, and an Epic Hollywood Mistake” [ «Уоррен Битти, Полин Кейл и эпическая голливудская ошибка»], Vanity Fair, февраль 2017.

2. Итак, вышел в свет сборник ее рецензий: „When the Lights Go Out” [ «Когда гаснет свет»], в сборнике рецензий: „The Perils of Pauline” [ «Опасные похождения Полины»], New York Review of Books, 14 августа 1980.

3. гнетущей, мстительной, беспощадной тирадой: письмо Мэтью Уайлдера издателю, New York Review of Books, 5 февраля 1980.

4. известные мне штатные критики: Джон Леонард, „What Do Writers Think of Reviews and Reviewers?” [ «Что писатели думают о рецензиях и рецензентах?»], New York Times, 7 августа 1980.

5. Очень жаль, что миз Адлер не по душе моя работа: Time, 27 июля 1980.

6. такой же напористо и публично скрытной: Джесси Корнблас, „The Quirky Brilliance of Renata Adler” [ «Причудливый блеск Ренаты Адлер»], New York, 12 декабря 1983.

7. тоненькая, библейского вида еврейская подруга Руэла: письмо Мэри Маккарти Кармен Англтон, 29 августа 1961; цит. по: Кирнан, Seeing Mary Plain [ «Мэри как она есть»], 499.

8. была для меня неожиданностью: цит. по: Кирнан, Seeing Mary Plain [ «Мэри как она есть»], 500.

9. Автор начинает заявлением: рецензия на Here to Stay [ «Пришел, чтобы остаться»], апрель 1963.

10. …раскраску для взрослых: Talk of The Town, New Yorker, 8 декабря 1962.

11. В литературной критике полемика недолговечна: „Polemic and the New Reviewing” [ «Полемика и новое рецензирование»], New Yorker, 4 июля 1964.

12. После Второй мировой войны: там же.

13. На спокойный, высокоморальный и рациональный документ: Комментарий, New Yorker, 20 июля 1963.

14. Если кто-нибудь… и сидел у ее ног в восхищении: Gone: The Last Days of The „New Yorker” («Конец: последние дни New Yorker») (Simon and Schuster, 1999), 82.

15. Строгую родительницу: интервью с Кристофером Болленом, Interview, 14 августа 2014.

16. Миз Зонтаг Арендт не интересовала: Gone: The Last Days of The „New Yorker” [ «Былое: последние дни New Yorker»], 33.

17. Нельзя сказать, что Ханне Арендт Зонтаг была неприятна: Адлер сказала это, отвечая на вопросы после лекции об исследовании, которое она в тот момент проводила для книги, в Нью-Йоркском институте гуманитарных исследований в ноябре 2015 года.

18. Первое: фраза „все, кого я знаю»: „Polemic and the New Reviewing” [ «Полемика и новое рецензирование»], New Yorker, 4 июля 1964.

19. Хотя я, быть может, раньше и читал: Ирвинг Кристол, „On Literary Politics” [ «О литературной политике»], New Leader, 3 августа 1964.

20. Прошел слух, что убита Виола Люццо: „Letter from Selma” [ «Письмо от Сельмы»], New Yorker, 10 апреля 1965.