Книги

Наемница, принц и невольники. Книга 1

22
18
20
22
24
26
28
30
Марушка Белая Наемница, принц и невольники. Книга 1

Дэя — единственная женщина-наёмница для выполнения заданий в Гильдии Наёмников. Она — сильная и независимая тёмная эльфийка. Но также в ней течёт кровь суккуба, и без сексуальной энергии ей не прожить.

Очередное задание ставит Дэю в тупик: нужно отыскать в одном из мужских домов утех (борделей) потерянного знатного наследника светлых эльфов. И вот тут в её жизни поочерёдно появляется несколько умопомрачительных мужчин разных рас, которые ничего о себе не помнят или не говорят.

Как же определить, кто из них — нужный ей наследник, и можно ли оставить себе остальных? Ведь средств для их покупки тоже нет?

эльфы, драконы, мужской гарем, многомужество 20.04.2024 ru
Цокольный этаж https:// / Elib2Ebook, PureFB2 4.9, FictionBook Editor Release 2.6.7 2024-04-20 https:// /books/view/27535 1354A4F3-68E8-4E54-B214-F87A4F6D0F94 1.0

1.0

2024 false true

Марушка Белая

Наемница, принц и невольники. Книга 1

Глава 1

Задание с подвохом

Когда меня утром вызвал к себе глава Гильдии наёмников, я удивилась. Буквально вчера я успешно завершила очередное задание и заслужила свой трёхдневный отдых.

Предыдущая миссия была не то чтобы сложной, скорее, утомительной. Пришлось неделю тратить на дорогу домой. А переход через горный перевал на ленивых ездовых ящерах, то ещё «удовольствие».

Поэтому я вчера выпила три кружки крепкого эля, заела это все жаренными рёбрышками и с трудом добралась до кровати. Зато уснула мертвецким сном.

Когда полчаса назад прибежал мальчишка-курьер с запиской, я ещё спала. Хозяин дома, где я снимала комнату, разбудил меня громким стуком в двери. Я была рассержена.

Даже сутки не прошли, а меня уже вызывают!

Пришлось одеваться и тащиться в здание Гильдии.

— Глава, ты звал? — нарочито небрежно проговорила я, заходя в крохотную каморку, которую он использовал под свой кабинет. Пусть понимает, что я не особо добра сегодня.

— Заходи, Дэйанэйра, — сказал он, не поднимая головы от стопок монет, расставленных в одном ему ведомом порядке, — Для тебя есть дело.

Наверное, опять считает прибыль, он это любит, погрустнела я. В отличие от меня, Фарран умел вести дела и экономить, впрочем, как и все тролли. Я же свои заработки тратила быстро, и деньги в моих карманах надолго не задерживались. Поэтому я уже знала, что соглашусь на это новое задание. Монеты, полученные вчера, ушли на уплату долгов. Если точнее, то хозяину дома, в котором я снимаю комнату и трактирщику, где я питаюсь.

— Даже отдохнуть не успела толком, — тихо проговорила я, но Фарран услышал.

— О, не волнуйся, это задание — сплошной отдых! — засмеялся он, обнажая ряд острых тролльих зубов.

— Не уверена. Глава, ты никогда не даёшь простых заданий. И почему именно мне? — с сомнением прищурилась я.

— Ха, как же я отдам это задание кому-то еще, если ты у нас единственная женщина? — удивлённо посмотрел на меня хитрый мужчина. Как будто мне это самой должно было быть понятным.