- Угости его чем-то покрепче. Я пойду следом, - сказал я Зафире.
Джинари растворилась в воздухе и полетела к выходу. Медленно, стараясь не шуметь лишний раз, я пошёл за ней. На миникарте она уже покинула пределы тоннеля и оказалась в пещере. Её фигура материализовалась в воздухе и, едва это случилось, по пещере пронёсся чудовищный грохот. Остатки миконида, что сидел у входа, покатились по каменному полу пещеры. Я вышел из тоннеля следом за джинари и, быстро оглядевшись, угостил молнией первого попавшегося на глаза миконида.
- Надо же... похоже, мы только что перекрыли Шак-Казу доступ к еде, - вымолвил я, разглядывая пещеру.
А посмотреть было на что. Стены круглой, огромной пещеры покрывали те самые бирюзовые кристаллы. Там же росли огромные грибы, шляпки которых светились ярким, тёмно-синим светом. А внизу раскинулась самая настоящая грибная ферма и, судя по её размерам, кормить она могла не только жителей подземелья, но и ещё много кого... Микониды сновали туда-сюда по этой ферме, и, похоже, именно ониухаживали за ней. А мы с Зафирой, видимо, только что уничтожили охрану.
Едва мы приблизились к месту выращивания грибов, как немногочисленные микониды, что обитали здесь, сдались. Ферма в одночасье полностью перешла под мой контроль и я, пообещав местным работникам ещё заскочить после уничтожения Шак-Каза, отправился обратно к Армии. Разумеется, пока я занимался захватом грибной фермы, Зафира успела облететь всю пещеру по периметру и доложить, что никаких враждебных существ здесь больше не прячется, однако, в дальнем углу находится ход в некий узкий и длинный тоннель. Прикинув стороны света, я предположил, что это и есть тот самый восточный ход, о котором говорили пожиратели разума.
У развилки нас уже ждал отряд Аджита.
- Господин, мы нашли его логово, - сказал Ракшас.
- Отлично. Тогда, выдвигаемся, - приказал я, невольно коснувшись склянки в сумке. И как же мне незаметно подобраться к нему, чтобы вылить на голову эту гадость?
Глава 25. Охота на кальмаров.
- Ну? – задал я животрепещущий вопрос вернувшемуся к основной армии ракшасу-разведчику.
- Вокруг стен летает пять глазастых. Есть парочка магов, один из них командует бехолдерами. Внутрь заглянуть не удалось, как и заметить командира. Стены там толстые, дыру не сделаешь, придётся прорываться с боем и открывать ворота.
- Дорогу к ним нашли?
- Да, - ракшас махнул лапой, - Взобраться туда – раз плюнуть. Форт старый, укрепления такие же, защиты от атаки со стен никакой. Проблемой станут бехолдеры и магическая защита.
- Что за защита? – прищурившись, спросил я.
- Ничего серьёзного. Старые письмена, снижающие урон враждебных заклинаний.
- Хм... что ж, надеюсь, срезают они его не сильно, - пробормотал я, немного задумавшись, - но в любом случае, если бехолдеров там всего пять – проблемой они не станут. У Шак-Каза их, должно быть, осталось немного, всё-таки всю армию он уже разбазарил. Меня, правда, больше волнует тот второй маг, который способен командовать злобоглазами. Кажется, он не так уж и прост... попытайтесь вывести его из строя как можно быстрее, - сказал я. Появление такой фигуры мне решительно не нравилось. Насколько я мог судить, злобоглазы в армии Шак-Каза стояли выше человеческих колдунов. А раз этот маг стоял выше бехолдеров, значит, сила у него не маленькая. Думаю, примерно такая же, как и у мага, какой пытслся вытянуть энергию из духа рощи...
- Будет сделано, господин, - ракшас поклонился и растворился в воздухе.
- Аджит, - я повернулся к главному клыкастому товарищу и, порывшись в сумке, извлёк оттуда склянку.
- Для меня будут особые указания? – спросил он.
- Да, - ответил я, - Ты помнишь, как выглядит Шак-Каз? – ракшас медленно кивнул, - отлично. При первой же удобной возможности облей его голову этой жидкостью. Можешь даже кинуть склянку ему в рожу, думаю, с твоей силой броска она легко разобьётся. Помни, Шак-Каз нам нужен живым. Это зелье позволит вырубить его на какое-то время.