Книги

Начало новой эпохи

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я мало жил, и жил в плену. Таких две жизни за одну, Но только полную тревог, Я променял бы, если б мог? — вопросительным тоном продекламировал Светлов.

— О, Михаил Юрьевич? Похвально-похвально. Вот уж не думала, что когда-нибудь еще раз услышу эти строки. Позднее творчество у него пропитано особым духом! — кивнув самой себе, проговорила Тамара Игоревна. — А как ты к вере относишься?

— Позднее? Он прожил слишком мало. И ярко! А что насчет вопроса, то мой разум говорит, что я никогда не пойму Бога! Вера — это дар, который мне пока обрести не суждено! — процитировал Роберта Лэнгдона Олег.

— А свои фразы у тебя есть? А то будешь мне сейчас все выдержки из литературы и кинематографии говорить! — сказала бабушка, поставив Светлова в тупик.

— Так Вы смотрели? Там же споры были по поводу фильма. Бойкотировать хотели, — Олег улыбнулся

— Ты, милок, портки-то нацепи, если у тебя они имеются. А то щеголяешь тут своим достоинством. Тренировочный балахон и штаны уж точно остались. Никуда они не денутся, — пристыдила бабушка Светлова.

— Не понял, в каком это смысле: никуда не денутся? — спросил Олег, надевая упомянутую одежду.

— Ну так сказано же было, что предмет неразрушим. У них даже шкалы прочности нет. Но тут система соврала. Сломаться может, но вот после этого сразу в инвентаре оказывается. Целым и невредимым. И выкинуть не получится. Как, в общем-то, и нож тоже. Всегда будет в пространственный карман возвращаться, — в очередной раз огорошила Тамара Игоревна.

Глава 17. Бабушка.

«Да твою мать! Я похерил классные наручи, разряжая ими ловушки, — вспомнил Светлов. — Ринулся спасать одежду, когда меня психованная соседка резала, хотя был вариант спастись. Мог бы метать нож, который будет возвращаться как артефакт скандинавского громовержца. Да уж, нужно будет внимательно перечитать все характеристики и описания предметов. Вдруг еще что-то важное упустил?»

— А насчет бойкотирования, так это те, кто крестятся слева направо, а не так, как надо правильно. Наши отнеслись к фильму в какой-то мере даже хорошо. Больше, как шутку восприняли. Да и если бы наша церковь не приняла, так что с того? Книги замечательные, хоть и написаны немного коряво. Там, конечно, с фактами всё переврано, но интересно Дэн Браун пишет! Ну, по крайней мере, два первых романа. Третий у меня не пошел. А за четвертый и браться не стала, — поделилась бабушка. — А что насчет фильма, то экранизация всегда хуже книги.

— Не скажите! — оспорил Олег. — Взять, например, «Бойцовский клуб» Паланика. Мне показалось, что кино лучше.

— Не слыхала такого. О чем произведение? — спросила Тамара Игоревна.

— Там про раздвоение личности. Или даже растроение, — пояснил Светлов.

— Я тебе вот что скажу. Я в Кащенко проработала больше лет, чем ты на свете живешь. И за всё время ни разу не видела человека с диссоциативным расстройством идентичности, — старушка с прищуром посмотрела на собеседника. — Ой, а ты никак не отреагировал. Знаешь такой термин, да?

Олег кивнул.

— Так вот, — продолжила бабушка, — ни разу ни у меня, ни у моих коллег не было таких пациентов. А какой был бы опыт! Хотя я переписывалась с одним профессором из Бельгии. Ему посчастливилось наблюдать такие случаи. Да и с удовольствием прочитала «Миллигана» Киза и «Сивиллу»… — Тамара Игоревна запнулась.

— Флоры Шрайбер, — подсказал Олег.

— Да, точно! Но так это книги с реальными случаями. И фильмы по ним сложно снять. Так что не знаю ничего насчет Палайника, — ошибочно произнесла бабушка, — и смотреть не буду.

— Ну хорошо, Ваша правда. А что насчет «Зеленой мили» и «Побега из Шоушенка»? — спросил Олег мнения новой знакомой.