Она уже была готова поверить в то, что всё это понарошку, когда офицер Фрисби вывел Труди из кухни. Насупившись, Труди вышла из общей комнаты, даже не взглянув на Райли.
Офицер Фрисби кивнула Райли, которая встала и послушно направилась на кухню.
«Это всё не по-настоящему», – повторила она себе.
ГЛАВА 4
Райли опустилась за стол напротив шефа полиции Хинтца. Какое-то время шеф просто пристально смотрел на неё, приподняв карандаш над блокнотом. Райли гадала, не нужно ли ей самой начать разговор.
Она подняла взгляд и увидела, что офицер Фрисби расположилась с краю от неё, облокотившись на буфет. Выражение лица женщины было довольно кислым, как будто она не была довольна тем, как прошли беседы. Интересно, что именно не понравилось Фрисби – ответы девочек или то, как её босс задавал вопросы?
Наконец, шеф произнёс:
– Ну, начнём. Давала ли вам жертва когда-либо повод думать, что она опасается за свою безопасность?
Райли поразило слово, которое он употребил.
Почему он не мог просто назвать её Реей?
Так или иначе, она должна ответить.
Она мысленно вернулась к их последним встречам, но смогла вспомнить лишь безобидную болтовню вроде той, что имела место вечером о том, что Райли не принимает противозачаточных таблеток.
– Нет, – ответила Райли.
– Кто-то желал ей зла? Кто-то был зол на неё в последнее время?
Одна мысль об этом показалась Райли очень странной. Рея такая… была такой приятной и очаровательной девочкой, что Райли не могла представить, чтобы кто-то мог сердиться на неё дольше пары минут.
Тем не менее…
Могли ли остальные девочки рассказать Хинтцу нечто такое, чего не было известно Райли?
– Нет, – снова сказала Райли. – Она отлично ладила со всеми. Насколько мне известно.