Книги

На пути к Высокому хребту

22
18
20
22
24
26
28
30

«А еще говорила, что не имеет своей воли, – подумал я. – Может, как симбионт она и не имеет ее, но как женщина постоянно пытается навязать мне свое единственно верное мнение. И почему она не мужик?»

– Дурак неблагодарный! – вновь прозвучало у меня в голове, и тут же появился противный желтый шарик, крутящий пальцем у виска.

Я создал иголку и ткнул его под зад. Шарик ойкнул и лопнул.

– То-то же. Знай наших! – рассмеялся я.

Вечером в моем кабинете собрались главные лица графства – я, Чернушка, Лианора, тан Жюль и тан Черридар. Они с любопытством смотрели на то, что лежало на столе, прикрытое простыней.

Совещание я начал сразу после приветствия.

– Всех рад видеть живыми и здоровыми. Но должен сообщить всем пренеприятнейшее известие: у нас проблемы.

Я обвел суровым взглядом сосредоточенные лица. Каждый считал себя в чем-то виноватым и прятал глаза.

– Итак! Что мы имеем на сегодняшний день? В графстве, прямо у нас под носом обосновались вражеские агенты. А мы о них даже не знали. Они сумели найти осведомителя среди стражников замка. Тан Черридар, – посмотрел я на начальника стражи. – Вам не кажется странным, что они нашли подход к нехейцам?

Тот побагровел, но промолчал.

– Я вижу, что честь горца уже не в почете у молодых воинов. Я понимаю, молодой парень увлекся красивой девушкой и потерял голову. Но его товарищ, который не был околдован, скрывал эту связь. Они встречались во время патрулирования. Я представить не могу, что такое могло бы произойти в наших горах! Это, тан Черридар, недоработка сержантов. Обленились они на сытной спокойной службе. Так вот, молодой воин сообщал девушке обо всем, что происходило в замке. Так враги узнали, что принцесса Тора-ила поедет вместе с госпожой Лианорой и таном Жюлем по поселкам, и устроили засаду. В итоге два стражника погибли, Лия и тан Жюль получили сильные ранения, а снежная эльфарка была похищена. Как я буду выглядеть в глазах короля? Что потребуют от меня снежные эльфары, я даже не представляю! Эта информация пока не дошла до короля и снежных эльфаров. Но уверен, скоро об этом будут знать все. А мне, чтобы сохранить честь, останется только покончить с собой.

Я оглядел всех. Жюль качал головой. Чернушка усиленно думала, тан Черридар сидел бледный. Дворфа почти плакала.

– Почему стало возможным попрание чести лорда? – продолжил я. – Слабая дисциплина стражи. Сержанты не справляются со своей работой. Один стражник пустил Бурвидуса к Лианоре, и тот растрепал всем стражникам, что в замке предатель. Тот сбежал предупредить свою девушку, как он считал, и его убили. Агенты скрылись. Но одного я задержал. Вот он лежит. – Я откинул простыню.

– Он мертв? – спросил Жюль, вытянув шею и разглядывая лесного эльфара.

– Нет, спит, – с раздражением отозвался я. – Устал бегать от тана Черридара и прилег. Конечно, он мертв! Покончил с собой. Подводя краткий итог, скажу всем: так беззаботно жить мы больше не можем, поэтому слушайте меня внимательно. Тан Черридар, рассчитайте сержантов и прогоните их прочь. На их место придут ветераны тана Овора. Напарника убитого стражника, который покрывал его похождения во время патрулирования, прогоните тоже, я не хочу убивать своих соотечественников. Заберите из лавки алхимика тело воина и погребите. Вы, тан Черридар, переходите в подчинение таны Чернушки. Чернушка, ты командовала пограничными силами. У тебя большой опыт и охраны, и по выявлению разного рода нарушителей. Возьмешь на себя командование стражей и обороной замка. Тан Черридар твой заместитель. Стражники подчиняются и выполняют приказы только Чернушки, Черридара и сержантов. Запомнили? – Я сурово оглядел сумрачные лица собравшихся. – Больше ничьи! Теперь ты, Лианора. Мне неприятно это говорить, но твой жених своей болтливостью виновен в смерти стражника и бегстве агентов. Ты освободилась от заклятия… В общем, можешь забрать своего болтуна и покинуть пределы графства. Деньги на жизнь я вам дам.

– Не надо, милорд! – Дворфа сорвалась с места и упала к моим ногам. – Не прогоняйте меня! Я век буду вам служить верой и правдой. Вырежьте язык Бурвидусу или казните его. Но не прогоняйте меня! Умоляю!

Она стала обнимать мои ноги и целовать мои сапоги, заливаясь горькими слезами.

«Ну что тут поделаешь! – вздохнул я. – Не гожусь я в суровые владетели. Сам вижу – мягкое у меня сердце».

Посмотрев с жалостью на рыдающую дворфу, поднял ее с колен.

– Хорошо, Лия, я не прогоню ни тебя, ни этого болтуна. И язык ему резать не стану. Я проведу обряд преданности с тобой и Бурвидусом. Сегодня же. Теперь можешь идти. – Я подтолкнул дрожащую дворфу к двери. – Тан Черридар, вы тоже свободны. Идите занимайтесь своими делами. Помните, у вас накопилось много работы.