– Альбатрос! – возбудился Ларри.
– Нет, нет. Я бы сказал, что это разновидность
– Не шевелитесь… если вы не хотите остаться без ног! – предостерег гостей Ларри.
Если он рассчитывал людей успокоить, то добился обратного результата. Все повскакали со своих мест и попятились.
Из-под стола раздался протяженный грозный крик. То ли это было разочарование Алеко в связи с потерей добычи, то ли протест по случаю поднятой шумихи, я так и не понял.
– Джерри, излови его немедленно! – потребовал Ларри, держась на безопасном расстоянии.
– Да, дорогой, – согласилась с ним мать. – Лучше отнеси его обратно в клетку. Здесь ему нельзя оставаться.
Я осторожно отогнул скатерть. Алеко, восседавший под столом как король, сердито поглядел на меня своими желтыми глазками. Я протянул ему руку, на что он раскинул крылья и свирепо защелкал клювом, ясно давая мне понять, что с ним шутки плохи. Тогда я взял со стола салфетку и начал постепенно подбираться к клюву.
– Дружище, вам не нужна моя помощь? – спросил меня Кралефский, видимо полагая, что он как орнитолог не вправе молчать.
Я от помощи отказался, чему он был только рад. Гостям пришлось объяснить, что Алеко не в настроении, поэтому его поимка может занять некоторое время.
– Поторопись, черт возьми! Суп остывает, – напустился на меня Ларри. – Вымани чем-нибудь этого зверя. Что они едят?
– Все чайки обожают моряков[16], – не без удовольствия заметил Теодор.
– Прекрати! – возмутился Ларри, скривившись, словно от боли. – Нашел время для своих шуточек!
– Боже правый, какой у него свирепый вид! – воскликнул Кралефский, наблюдая за моими маневрами.
– Наверное, он голодный, а тут и мы подоспели, – продолжил Теодор в своем репертуаре.
–
Наконец мне удалось ухватить Алеко за клюв, и я выволок его, орущего и хлопающего крыльями, из-под стола. Я взмок и разлохматился, пока его усмирил, а затем понес в клетку, где запер под аккомпанемент оскорблений и угроз, и вернулся, чтобы доесть свой ланч.
– Однажды моему хорошему приятелю сильно досаждала большая чайка, – вспомнил Кралефский, прихлебывая суп.
– Правда? – перебил его Ларри. – Какие все-таки испорченные птицы.
– Он прогуливался среди скал вместе с дамой, – продолжил Кралефский, пропустив замечание мимо ушей, – когда на них спикировала чайка. Он с трудом от нее отбился при помощи зонта. Да уж, не хотел бы я оказаться на его месте.