Книги

Моя леди Джейн

22
18
20
22
24
26
28
30
Броди Эштон Джоди Мидоуз Синтия Хэнд Моя леди Джейн

Эдуард, юный король Англии, смертельно болен. Его последнее желание – поцеловать хорошенькую девушку. Но прежде необходимо выдать замуж шестнадцатилетнюю кузину, чтобы позаботиться о будущем страны.

Джейн Грей ценит свободу и не собирается связывать себя узами брака с незнакомцем, выбранным Эдуардом. Она – большая любительница книг, и ей куда интереснее погрузиться в очередной том «Полной истории возделывания свеклы».

Гиффорд Дадли – тот самый жених Джейн. На рассвете он превращается в коня, а на закате снова принимает обличье человека.

При дворе всегда есть предатели и те, кто плетет интриги. Эдуард, Джейн и Гиффорд будут втянуты в хитроумный заговор, который им предстоит раскрыть. Ведь на кону судьба всего королевства.

заговоры,бестселлеры The New York Times,придворные интриги,молодежная литература 2016 ru en Алексей Н. Анастасьев
Олег Власов prussol FictionBook Editor Release 2.6.7 01.08.2019 http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=22165876 Текст предоставлен правообладателем 64c6f0c2-ee2d-40c7-864a-e79ab536cbe0 1.0

V 1.0 by prussol

Литагент 1 редакция (16) 22699714-1b00-11e9-be98-0cc47a5f3f85
Моя леди Джейн / Синтия Хэнд, Броди Эштон, Джоди Мидоуз ; [пер. с англ. А. Анастасьева] Эксмо Москва 2019 978-5-04-102785-8 Все права защищены. Книга или любая ее часть не может быть скопирована, воспроизведена в электронной или механической форме, в виде фотокопии, записи в память ЭВМ, репродукции или каким-либо иным способом, а также использована в любой информационной системе без получения разрешения от издателя. Копирование, воспроизведение и иное использование книги или ее части без согласия издателя является незаконным и влечет уголовную, административную и гражданскую ответственность© А. Анастасьев, перевод на русский язык, 2019 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2019

Синтия Хэнд, Броди Эштон, Джоди Мидоуз

Моя леди Джейн

Всем, кто точно знает: на той двери из «Титаника» хватило бы места для Леонардо Ди Каприо[1].

И Англии. Прости нас, пожалуйста, за все, что мы собираемся сотворить с твоей историей.

Что есть история, как не басня, в которую договорились поверить?

Наполеон Бонапарт

Корона принадлежит мне не по праву. Она не радует меня.

Леди Джейн Грей

Cynthia Hand & Brodi Ashton & Jodi Meadows

My Lady Jane

Copyright © 2016 by Cynthia Hand, Brodi Ashton, and Jodi Meadows

Перевод с английского А. Анастасьева

© А. Анастасьев, перевод на русский язык, 2019

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2019

Часть первая

(в которой мы слегка подправим историю)

Пролог

Эта история, возможно, покажется вам знакомой. Она начинается так: жила-была шестнадцатилетняя девушка по имени Джейн Грей[2]. Ее заставили выйти замуж за совершенно незнакомого человека (лорда Гилдфорда, или Гилфорда, или Гиффорда[3] – что-то в этом роде), и вскоре после этого она неожиданно оказалась правительницей целой страны. Королевой она пробыла девять дней. А затем в совершенно буквальном смысле потеряла голову.