Я хмурю брови.
— Вы проверили свою электронную почту?
— Электронная почта не имеет значения. Я сказал, что в 11:15. Ты должна была быть у моей двери в 11:10.
— И вам следует проверить свои глаза, потому что я написала, что это время мне не подходит.
Клянусь, я слышу мрачный смешок на другом конце провода, но он слишком слабый, чтобы разобрать.
Хьюго ловит мой взгляд со своей стороны кабинки.
— Кто это? — одними губами произносит он.
Я качаю головой.
— Никто, — одними губами отвечаю я.
— В инженерном отделе есть набор планов, которые мне нужно просмотреть. Ты сходишь и заберешь их для меня.
— Я…
— Эмелия, ты не забыла свою роль здесь, в «Бэнкс и Барклай»? Если я о чем-то прошу, ты это делаешь.
Если бы любой другой человек, мужчина или женщина, разговаривал со мной так, как сейчас разговаривает профессор Барклай, я бы повесила трубку и обратилась в отдел кадров. Я не шлюха. Но подчиняюсь одному человеку, чья фамилия случайно выбита на стене здания, в котором я сейчас нахожусь.
Между нами повисает тяжелая пауза, и он, должно быть, понимает, что одержал верх, когда я не произношу больше ни слова. Аккуратно вешаю трубку, говорю Хьюго, что мне нужно выполнить одно поручение, и направляюсь прямиком в инженерный отдел.
Понятия не имею, к кому обращаться, но, как оказалось, это не проблема. Когда выхожу из лифта на шестом этаже, парень машет мне рукой, приглашая к своему столу, и протягивает мне огромный цилиндрический тубус, наполненный свернутыми в рулон бумажными планами.
— Он хотел их посмотреть. На твоем месте я бы поторопился. Сегодня он выглядит более раздраженным, чем обычно.
Да, из-за меня.
Снова направляюсь к лифту, избегая любопытного взгляда Зака, сидящего за своим столом. Мне никогда раньше не приходилось спускаться на инженерный отдел, и если профессор Барклай захочет, то, скорее всего, уже и не придется.
Глава 23
Эмелия