Одеться решила практично. Минимум откровенностей сверху и максимум удобства снизу. С удовлетворением оглядела себя в зеркале — белая футболка и бежевые шорты как раз то, что нужно для предстоящего… не знаю чего. Свидание из-под палки? Вряд ли, раз я сама этого хочу. Долг чести, и того менее вероятно, так как еще вчера я собиралась его нарушить. Назову это вынужденной необходимостью. Соломенная сумка и солнцезащитные очки в пол лица дополняли наряд, делая его менее спортивным.
Спускаясь вниз, я заглянула в гостиную. Дарио сидел за столом и что-то писал. Хотела было окликнуть его, но потом передумала. Скорее всего, он слышал, как я шла по лестнице и открывала дверь. Раз не смотрит, значит, не хочет. И навязываться я не стану.
Ровно в восемь я выходила из дома. Небольшой катер разглядела в двери-окне нижнего холла. Какая пунктуальность! Сердце екнуло и забилось быстрее. Его удары отдавались в ушах. Я поняла, что волнуюсь перед предстоящей встречей. На негнущихся ногах пересекала небольшой дворик. Алессандро помог мне перебраться на катер. Сама бы я не смогла, ноги начали противно дрожать, как перед публичным выступлением. Кроме нас и седоусого водителя в бескозырке на борту больше никого не было.
— А где же твои ребятки? — спросила я лишь бы что-то спросить. На самом деле этот вопрос меня волновал меньше всего. Гораздо больше занимала тема, куда мы отправимся и чем займемся.
— Остались дома. — Алессандро указал мне на пластиковое кресло, а сам устроился в соседнем, так близко, что я невольно касалась его рукой, если пристраивала ее на подлокотнике. В итоге, пришлось сложить руки на коленях, как прилежной ученице пансионата благородных девиц. — Тебе их не хватает?
— Просто странно видеть тебя одного.
— Не так уж часто мы и видимся.
Разговор рисковал перерасти в обмен бессмысленностями или, что еще хуже, колкостями. Не хотелось начинать день с ругани, поэтому я благоразумно умолкла, отвернувшись от Алессандро и разглядывая воду, бьющуюся о борт катера. Мимо проплыла гондола, и я залюбовалась черным блестящим корпусом и красными бархатными сидениями внутри. Наверное, спешит за пассажирами, вон как гондольер лихо орудует веслом.
— Извини, что не приехал за тобой на такой же, — раздался рядом с ухом голос Алеесандро. — Не разделяю романтических бредней приезжих и не считаю эти посудины транспортом.
— А, по-моему, очень даже романтично.
Я бы хотела прокатиться на настоящей гондоле. Это было бы по-настоящему по-венециански. Но, видно, Дарио в этом вопросе разделял мнение Алессандро, выбирая более удобный вид транспорта. Скорее всего, гондолы пользовались популярностью больше у туристов.
— Что ты называешь романтикой? Что, несмотря на светофоры и дорожные знаки, гондольер перед перекрестком кричит на весь квартал, как рыночная торговка, чтобы не столкнуться с каким-нибудь катером? Что когда он не справляется с управлением, отталкивается от стен домов ногой? Куда уж романтичнее…
— Иногда они напевают баркаролу.
— Ну, да… И мало кто из них умеет это делать сносно. Обычно их пение похоже на коровье мычание.
— Просто ты скептик, — исчерпала я аргументы.
— Я прагматик и сужу о вещах, опираясь на собственные впечатления. А Венецию не люблю за ее показушность. Здесь зарабатывают на туристах. Номер в клоповнике стоит в три раза дороже, чем в современном отеле, к примеру, в Берлине. С похолоданием растут цены на поездку в той же гондоле. Это просто бизнес, который на нет сводит окружающую красоту. Из-за этого, лично мне кажется, что здесь нет жизни. В том же Местре, где живут все те, кто днем работают тут гондольерами или продавцами, жизни больше.
— Местре? — не поняла я.
— Это большой промышленный город совсем рядом с Венецией, только вряд ли ты его увидишь на рекламных проспектах или открытках. Там работают заводы, дымятся трубы, кипит настоящая жизнь.
— Зато здесь красиво, чтобы ты ни говорил.
— Красота может быть более естественной. И скоро ты в этом убедишься.