Книги

Мой грешный герцог

22
18
20
22
24
26
28
30

Каждая клеточка ее тела была наполнена чувственностью, и приятное возбуждение все больше усиливалось. Она прижималась к мужчине со стройным и твердым как камень телом, в то время как он неустанно изучал ее рот. Его язык дразнил ее… Проникал глубже, отступал назад и снова возвращался. В то же время его рука начала ощупывать корсаж ее синего шерстяного платья.

Когда он сжал ее грудь, из горла Тесс вырвался прерывистый вздох. Она понимала, что должна была остановить его, но пламя, разгоревшееся внутри нее, сожгло дотла остатки здравого смысла. Вместо того чтобы оттолкнуть герцога, она запустила пальцы в его густые темные волосы, вцепившись в них изо всех сил.

Чувствуя, насколько сильно она возбуждена, он начал ласкать своими горячими губами ее скулы, а потом перешел к подбородку и оголенной шее, оставляя на ее коже пылающие следы. Вдохновленная его ласками, Тесс откинула голову, предоставляя его устам свою грудь.

– Я не могу дышать… – утомленно произнесла она.

– Тебе и не нужно дышать, ангел мой. Просто чувствуй меня.

Его бархатный полушепот был так соблазнителен и так опасен… Но она подчинилась его приказу и позволила ему ласкать своей ладонью набухшую под шерстяной тканью грудь. Ее соски возбудились так сильно, что она чувствовала в них покалывающее жжение, и он, по-видимому, решил это поощрить.

Пока он продолжал поглаживать ее груди, из горла Тесс вырвался громкий стон. В ее сосках пульсировало сладкое возбуждение, а ее плоть таяла под чувственным натиском.

– Ты так прекрасна, – прошептал он, немного отстранившись от нее.

С трудом открыв глаза, она увидела перед собой его лицо и поняла, что он следил за ее реакцией. Его завораживающий взгляд ошеломил ее.

– Проклятье, как же я хочу тебя…

Откровенное заявление герцога завело Тэсс еще больше.

Она тоже хотела его. Она поняла, что до его прикосновений не жила, а существовала. Тесс накрыло чувство дикого вожделения. Она вздрогнула от волнения, когда рука Ротэма перестала ласкать ее грудь и опустилась к ногам. Он поднял ее юбку, оголив ноги до бедер. Затем его ловкие пальцы начали скользить вверх по ее коже.

– Боже мой, что здесь происходит?

Несмотря на оцепенение, Тесс сразу узнала разгневанный голос своей крестной.

Подняв голову, она увидела, что шторы на сцене были раздвинуты, а рядом с ними стояла баронесса – настоящее воплощение гнева.

Позади леди Уингейт стояли несколько ее достопочтенных гостей и в изумлении взирали на Тесс, сидящую с поднятой юбкой на коленях у герцога, в то время как его ладонь ласкала ее обнаженные бедра. Их возмущенные лица идеально дополняли разъяренный вид баронессы.

Ошарашенная Тесс неуклюже попыталась слезть с колен Ротэма и встать на ноги. Она чувствовала его сильные руки на своих бедрах. Он поддерживал ее, помогая встать, а затем не дал ей упасть, когда она покачнулась от головокружения.

Ротэм медленно поднялся с кушетки, чтобы предстать перед шокированными свидетелями.

Леди Уингейт едва не дрожала от злости, и казалось, что ее глаза метали в этих двоих невидимые кинжалы. В свою очередь, сэр Альфред Перри и его достопочтенная жена, одни из крупнейших финансовых помощников Тесс, смотрели на них с надменным презрением.

Тесс почувствовала, что ее щеки побагровели от стыда. Она покосилась на Ротэма, лицо которого приобрело загадочное выражение, а чувственные губы, мрачно сжатые, свидетельствовали о серьезности их проступка.