– Знаю… – прошептала я.
Появление Дрейка напомнило, что жизнь и смерть всегда идут рука об руку, обострив боль от утраты матери. Как бы она любила этого малыша! Укачивала бы, восторгалась бы крохотными розовыми пальчиками, одевала, раздевала, купала. Как бы она о нем заботилась! Стирала одеяльца, испачканные ползунки, пеленки. Готовила бы еду, забивала бы продуктами холодильник, выбрасывала мусор, складывала постиранные вещи… Она восхищалась бы ловкостью Билла в обращении с памперсами и стерилизатором. Она сразу поняла бы по виду Фионы, что та валится с ног от недосыпа и что ее послеродовая депрессия принимает серьезный оборот.
Она знала, каково быть матерью, поэтому выкладывалась бы по полной.
Я старалась, как могла, заменить ее Фионе, но каждый раз, когда брала Дрейка на руки, ощущала новый приступ тоски. Мне явно требовался перерыв. Однажды я складывала выстиранную детскую одежду, а Флинн вдруг забрал у меня гору белых шапочек, тонких кофточек и распашонок, сжал мои пальцы и сказал:
– Давай прогуляемся.
По извилистому тротуару мы направились в сторону пляжа и случайно вышли на крутую тропу, ведущую к небольшой скалистой бухте.
Место казалось знакомым. Перед глазами всплыла смутная картинка из далекого прошлого: пикник; красные кисточки расстеленного на песке покрывала; на покрывале сидит мать и, прикрыв лицо от солнца ладонью, любуется окружающими красотами. Мне даже вспомнились мокрые черные камни, открывшиеся после отлива.
По пути вниз Флинн сказал:
– Скоро и наша очередь наступит.
Просунув руку в задний карман его джинсов, я прижалась к его плечу.
– Уже год прошел…
– Наверное, пора заглянуть к доктору?
От подобного предложения я напряглась и слегка отстранилась. Впрочем, меня посещала та же мысль.
Достигнув дальнего края бухты, мы заметили на вершине скалы приземистый рыбацкий домик.
– Какой вид!
– Смотри, там вывеска! «Продается», – оживился Флинн, указывая на торчащий красный знак.
Хозяйка дома, пожилая медсестра, не возражала против визита молодой пары, внезапно постучавшейся в дверь, и пригласила нас зайти. Коттедж дышал на ладан: крыша провисла, обои закручивались по краям, – и, тем не менее, было в нем какое-то очарование.
Уже на улице, когда мы остались наедине, Флинн заговорщически произнес:
– Только представь, как здорово тут жить… – Он развернул меня лицом к морю, обнял за талию и положил подбородок на мое плечо. – А мы могли бы тут жить, правда?
Аванс за книгу уже лежал на банковском счету, и у Флинна имелись сбережения из семейного наследства.