Двое укутанных малышей выскочили из автобуса и неуклюже побежали ко мне.
Сердце у меня бешено колотилось. Желудок поднялся к горлу. Нервы были натянуты, как струны. Я ринулся вперед с распростертыми объятьями. Мне был все равно, кто это.
Но ворота позади нас стали медленно опускаться.
Я бежал к ним, поскальзываясь на липкой и скользкой земле, петляя между обломками и стараясь не упасть.
Я схватил их и рванул обратно к магазину Ворота опускались, и свет из «Гринвея» стал меркнуть. Уже не видно было ни кухни, ни касс, ни рядов пустых тележек у входа.
Я бросил детей на землю и пропихнул под ворота сначала одного, потом другого. Потом полез сам. Одежда, весь этот дурацкий многослойный кокон, страшно мешал. Меня придавило. Малыши тянули изо всех сил, чтобы втащить меня внутрь.
Я каким-то образом повернулся на бок и оказался внутри.
Под воротами застряла моя кроссовка, но ногу я выдернуть успел.
Ворота расплющили кроссовку об асфальт.
Мы были внутри. В нашем разоренном доме. В нашем прекрасном пристанище в этом темном, разрушенном мире. В нашем «Гринвее».
Малыши сняли шлемы и маски. Это оказались Генри с Каролиной.
— Там было так страшно! — сказала Каролина.
— Очень темно, — добавил Генри. — Мы захотели остаться с тобой и Астрид.
— Можно? — Они смотрели на меня, такие трогательные, с заплаканными мордашками. Они протягивали ко мне руки.
— Конечно, — проговорил я. — Конечно, можно.
Из склада вышла Астрид.
— О! — закричала она, увидев нас.
Дети побежали к ней. Она опустилась на колени и покрыла их лица поцелуями. Просто схватила их в охапку и начала целовать. А потом крепко обняла.
Астрид посмотрела на меня поверх прижавшихся к ней голов и кивнула. Я присоединился к ним.
Алекс уехал. Нико, Джози и Брейден тоже. Джейк ушел.