Книги

Монстры в Академии

22
18
20
22
24
26
28
30
Екатерина Бунькова Монстры в Академии

Марину выкрали в другой мир и обманом выдали... нет, не замуж. Классное руководство ей выдали. И самый жуткий в Академии класс, набранный из бывших уголовников всевозможных магических рас. А волшебную палочку-указочку не выдали, оставив один на один с неуправляемыми монстрами...

попаданка, академия магии, приключения, бытовое фэнтези ru
FictionBook Editor Release 2.6.6 04 August 2024 https://www.litlib.net E925E2D9-3DDE-44C2-858B-0F1CE5C4EA9D 1.0

Екатерина Бунькова

Монстры в Академии

Глава 1

Двое мужчин неспешно шли по улице большого города. Их яркие длинные мантии и профессорские шапочки нелепо смотрелись среди унылых серо-стеклянных зданий, уходящих вершинами в небеса. Прохожие оглядывались на чудаков и посмеивались, но никаких действий не предпринимали, так что пришельцы были спокойны.

Правый мужчина был постарше. Одной рукой он задумчиво почесывал лоб. В другой держал предмет, похожий на старинный морской компас. Стрелка в нем на первый взгляд вертелась хаотично. Но с каждым шагом мужчины она все чаще запиналась в одном и том же месте. Наконец, она перестала нарезать круги и замерла, слегка подрагивая.

— Нашел, — с удовлетворением сказал старик, поворачивая «компас», чтобы убедиться, что тот показывает в определенную сторону, а не просто в пространство.

Его напарник — мужчина лет тридцати пяти — проследил за направлением стрелки, пытаясь понять, на кого она указывает. Но в той стороне было слишком много людей, чтобы делать какие-то выводы. Они снова медленно пошли, но теперь уже в ту сторону, куда указывал компас. Люди, идущие навстречу, стали выказывать недовольство: странная парочка занимала половину тротуара.

— Зачем нам еще один преподаватель? — спросил тот, что был помоложе, недовольно поморщившись. — И так полна Академия нахлебников, мнящих себя архимагами.

— Нам не преподаватель нужен, а Учитель, — терпеливо поправил его старик.

— А в чем разница? — уточнил его спутник. Тон его был ворчливым: видно было, что пришел он сюда не по своей воле.

— Это ты должен понять сам, — таинственно улыбнулся старик. — И как только поймешь, я уступлю тебе место ректора.

Мужчина ничего не ответил, лишь поджал губы. Старик протянул ему «компас» и начал кого-то высматривать, продолжая двигаться в заданном направлении. Толпа была велика, и все местные отчего-то торопились, едва не врезаясь в двух неспешных странников.

Наконец, когда парочка все же пересекла людской поток и подошла к краю пешей дорожки, стрелка «компаса» совершила резкое движение, и мужчина помоложе одернул своего спутника: похоже, они чуть не прошли мимо искомого объекта.

Мужчины посмотрели в нужную сторону. На скамейке, поджав ноги и обхватив руками колени, сидела совершенно непримечательная девушка — такая же, как и прочие вокруг. С одним но: похоже, она только что плакала и едва-едва успокоилась.

— Вы уверены, что артефакт не сломан? — усомнился пришелец, обратившись к пожилому спутнику. — Женщина? Да еще и такая молодая. Это явно не то, что мы ищем.

— Не сломан, — уверенно сказал старик, убирая «компас». — Посмотри на ее одежду и вещи.

Мужчина послушно посмотрел. На девушке было серое нечто, плотно обтягивающее фигуру, и туфельки почти без каблука. Волосы были собраны в тугой пучок, а рядом на скамейке лежали очки и стояло нечто вроде саквояжа, но не лекарского.

— Все равно не понимаю, — нахмурился мужчина. — Она выглядит, как и все прочие жители этого мира — уныло и дешево. Пожалуй, другие даже поприличнее будут.

Он покосился на даму в шелковом воздушном одеянии, только что вышедшую из неведомой самодвижущейся повозки. Дама заметила его взгляд, едва заметно хмыкнула и исчезла, слившись с суетливым людским потоком. Мужчина лишь разочарованно вздохнул, явно сожалея о бессмысленности этого путешествия.

— Эх, — вздохнул и старик, но совсем по иной причине. — Мне тебе не объяснить. Но когда много Учителей повидаешь, начинаешь узнавать их в толпе. Однажды ты тоже научишься. Берем ее.